Долини падають і туляться до ніг,
Звивають завої, відсахуючись, гори.
Наш пружний крок тверда земля доріг
Стрічає стогоном покори.
Чи ж не підіб'єм, не зірвемо ми
І обрій цей, і хмари ці рожеві?!
І вогкий вітер дужими грудьми
Співає на моїм мечеві.
Приxодили. Стрічали шану й страх,
Здолавши багна, пущі і вертепи.
Приносили в приплющених очах
Своє блакитно-зеленаве небо.
Ми не зазнали радости. Були
Їх пестощі рвучкі і небуденні.
Зривалися. Збиралися й ішли.
Їм скрізь були краї ще більш південні.
І діти ці, вони уже тепер
Тікають в гори, наче вовченята,
І в них під чолом — синява озер,
Неспокій хвиль і далеч необнята.
Перевод песни Skies at Our Feet (Небо у наших нiг)
Долины падают и ютятся к ногам,
Свивают завои, відсахуючись, горы.
Наш упругий шаг твердая земля дорог
Встречает стоном повиновения.
Не подведем, не сорвем мы
И горизонт этот, и облака эти розовые?!
И сырой ветер крепкой грудью
Поет на моем мечу.
Приходили. Ленты почета и страх,
Одолев багульника, пущи и вертепы.
Приносили в приплюснутых глазах
Свое голубовато-зеленое небо.
Мы не испытали радости. Были
Их ласки порывистые и небуденные.
Срывались. Собирались и уходили.
Им везде были края еще более южные.
И дети эти, они уже теперь
Бегут в горы, словно волчата,
И у них под лбом-синева озер,
Беспокойство волн и даль необнята.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы