Wer ist denn draußen und wer klopfet an
Der mich so leise wecken kann?!
Das ist der Herzallerlieble dein
Steh' auf und laß mich zu dir ein!
Was soll ich hier nun länger steh’n?
Ich seh' die Morgenröt' aufgeh’n
Die Morgenröt', zwei helle Stern'
Bei meinem Schatz da wär ich gern'
Bei meinem Herzallerlieble
Das Mädchen stand auf und ließ ihn ein;
Sie heißt ihn auch willkommen sein
Willkommen lieber Knabe mein
So lang hast du gestanden!
Sie reicht' ihm auch die schneeweiße Hand
Von ferne sang die Nachtigall
Das Mädchen fängt zu weinen an
Ach weine nicht, du Liebste mein
Auf’s Jahr sollst du mein Eigen sein
Mein Eigen sollst du werden gewiß
Wie’s Keine sonst auf Erden ist!
O Lieb auf grüner Erden
Ich zieh' in Krieg auf grüne Haid
Die grüne Haide, die ist so weit!
Allwo dort die schönen Trompeten blasen
Da ist mein Haus
Mein Haus von grünem Rasen!
Перевод песни Songs from "Des Knaben Wunderhorn"
Кто снаружи, а кто стучит
Который может так тихо разбудить меня?!
Это сердечная любовь твоя
Вставай и впускай меня к себе!
Что мне тут подольше торчать?
Я вижу рассвет
Заря', две яркие звезды'
С моим сокровищем я хотел бы'
У моей сердечной любви
Девушка встала и впустила его;
Она также приветствует его
Добро пожаловать дорогой мальчик мой
Так долго ты стоял!
Она протягивает ему белоснежную руку:
Издалека пел соловей
Девушка начинает плакать
Ах, Не плачь, дорогая моя
В год ты будешь моим
Воистину, Ты станешь моим
Как нет никого на земле!
O Lieb на зеленой земле
Я иду на войну на зеленой Гаиде
Зеленая Гаида, она так далеко!
Allwo там красивые трубы пузыри
Там мой дом
Мой дом из зеленой лужайки!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы