I hate to see that evening sun go down,
I hate to see that evening sun go down,
'Cause my lovin' baby done left this town.
If I feel tomorrow, like I feel today,
If I feel tomorrow, like I feel today,
I’m gonna pack my trunk and make my getaway.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
She pulls my man around by her apron strings.
And if it wasn’t for powder and her store-bought hair,
Oh, that man of mine wouldn’t go nowhere.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, my man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
I’ll love my man until the day I die, Lord, Lord.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
That man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the blues, I got the blues,
My man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me, Lord, Lord!
Another version
Got St. Louis blues… blue as I can be;
There’s two people in this world I just can’t stand;
There’s two people in this world I just can’t stand;
That’s a two-faced woman and a lyin' man;
I’m gonna leave this town walkin', talkin' to myself;
I’m gonna leave this town walkin', talkin' to myself;
Because the sweet woman I love, she belongs to somebody else.
C (The following verse is so heavily scatted that it is virtually
incomprehensible.)
[Oh, I say, look here, sweet mama, someday your papa’s…
When that big old hound comes around…
And when that big old piece of hound comes.
He’s sure gonna leave this town.]
I’m goin' back to Chicago to have my hambone boiled;
I’m goin' way back to Chicago to have my hambone boiled;
Because these women in New York City let my good hambone spoil.
I got the St. Louis blues, sweet mama, got St. Louis blues, just blue,
Blue as I can be, St. Louis blues; baby,
Aw, your daddy got St. Louis blues, sweet mama,
All those blues, I’m blue as I can be.
Version 3
I hate to see that evenin' sun go down,
I hate to see that evenin' sun go down,
'Cause my baby has left this town.
If I’m feelin' tomorrow, just like I feel today,
If I’m feelin' tomorrow, like I feel today,
I’ll pack my trunk and make my get-away.
St. Louis woman, with all her diamond rings,
Stole that man of mine, by her apron strings;
If it wasn’t for powder, and her store-bought hair,
That man I love wouldn’t’ve gone nowhere!
Nowhere!
I’ve got the St. Louis blues, just as blue as I can be;
Lord, that man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me!
Gee, I love that man like a school boy loves his pie,
Just like an old Kentucky colonel loves his rock and rye,
I guess I’ll love that man until the day I die.
Перевод песни St Louis Blues
Ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
Ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
потому что моя любимая малышка покинула этот город.
Если я почувствую завтрашний день, как сегодня,
Если я почувствую завтрашний день, как сегодня,
Я соберу свой багажник и убегу.
О, эта женщина из Сент-Луиса со своими бриллиантовыми кольцами,
Она тянет моего мужчину за свои передние ниточки.
И если бы не пудра и ее купленные в магазине волосы,
О, мой мужчина никуда бы не ушел.
У меня есть блюз Сент-Луиса, такой же голубой, каким я могу быть,
О, У моего мужчины сердце, как рок-рок в море,
Иначе он бы не ушел так далеко от меня.
Я люблю своего мужчину, как школьника, люблю его пирог,
Как полковника Кентукки, люблю его рокера и рай,
Я буду любить своего мужчину до самой смерти, Боже, Боже.
У меня блюз Сент-Луиса, такой же голубой, каким я могу быть, Боже, Боже!
У этого человека сердце словно скала, брошенная в море,
Иначе он бы не ушел так далеко от меня.
У меня есть блюз Сент-Луиса, блюз, блюз, блюз, у
Моего человека есть сердце, как рок-рок в море,
Иначе он бы не ушел так далеко от меня, Боже, Боже!
Другая версия
Получила блюз Сент-Луиса ... синий, каким я могу быть.
В этом мире есть два человека, которых я просто не могу вынести,
В этом мире есть два человека, которых я просто не могу вынести,
Это двуличная женщина и лжец.
Я собираюсь покинуть этот город, гуляя, разговаривая сам с собой.
Я уйду из этого города, гуляя и разговаривая сам с собой,
Потому что милая женщина, которую я люблю, принадлежит кому-то другому.
C (следующий куплет так сильно рассеян, что он практически
непонятен.)
[О, я говорю, смотри сюда, милая мама, когда-нибудь твой папа ...
Когда придет та большая старая гончая...
И когда придет та большая старая гончая.
Он точно уедет из этого города.]
Я возвращаюсь в Чикаго, чтобы сварить Тамбон.
Я возвращаюсь в Чикаго, чтобы сварить Тамбон,
Потому что эти женщины в Нью-Йорке позволили моему хорошему хамбону испортиться.
У меня есть блюз Сент-Луиса, милая мама, блюз Сент-Луиса, просто синий,
Синий, каким я могу быть, блюз Сент-Луиса; детка,
О, у твоего папы есть блюз Сент-Луиса, милая мама,
Весь этот блюз, Я синий, каким я могу быть.
Версия 3
Ненавижу смотреть, как садится вечернее солнце,
Ненавижу смотреть, как садится вечернее солнце,
потому что моя малышка покинула этот город.
Если я чувствую себя завтра, как сегодня,
Если я чувствую себя завтра, как сегодня,
Я упакую свой багажник и свалю прочь.
Женщина из Сент-Луиса, со всеми своими бриллиантовыми кольцами,
Украла моего мужчину своими перронами.
Если бы не пудра и ее покупные волосы,
Этот мужчина, которого я люблю, никуда бы не ушел!
Никуда!
У меня блюз Сент-Луиса, такой же голубой, каким я могу быть.
Боже, у этого человека сердце словно скала, брошенная в море,
Иначе он бы не ушел так далеко от меня!
Боже, я люблю этого парня, как школьник, любит свой пирог,
Как старый полковник Кентукки любит свой рок и рожь,
Думаю, я буду любить этого человека до самой смерти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы