Rire, j’aime rire
Toute la sainte journée, j’aime rire
De Palmade à Robin, Bigard et Sébastien
Les comiques de nos jours me font rire
Rire, j’aime rire
Tant d’imagination me fait rire
Des Arabes aux zonards
Et des péquenots aux Noirs
Tous ses sketches me font hurler de rire
Marre, marre de rire
Tant d’audace, d’insolence me tue de rire
Chic la télé est là
Je vais m’taper l’bout d’gras
Et faire rougir mes cuisses de rire
Péter de rire
Je vais vomir et péter de rire
J’vais dire «pute» et «andouille»
J’vais dire «bite» et puis «couille»
Quel bonheur de pouvoir enfin faire rire
Rire, j’aime rire
Et même si un gros pet fait rire
Je n’le fais pas payer, ce n’est pas mon métier
Mais peut-être me suis-je fourvoyée
Перевод песни Rire
Смех, Я люблю смеяться
Весь святой день я люблю смеяться
От Пальмады до Робина, Бигарда и Себастьяна
Комики в наши дни заставляют меня смеяться
Смех, Я люблю смеяться
Так много воображения заставляет меня смеяться
От арабов до зонардов
И от печенегов до черных
Все его эскизы заставляют меня кричать от смеха
Надоело, надоело смеяться
Столько дерзости, наглости убивает меня от смеха
Шикарный телевизор здесь
Я собираюсь получить жирный кусок.
И заставить мои бедра покраснеть от смеха
Пердеть от смеха
Я буду блевать и пердеть от смеха
Я скажу "шлюха «и "тупица".»
Я скажу "член», а затем" яйца»
Какое счастье, что наконец-то можно рассмеяться.
Смех, Я люблю смеяться
И даже если большой пердун смеется
Я не заставляю его платить, это не моя профессия.
Но, возможно, я ошиблась.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы