Je vais hurler je te préviens
Car je n’en ai jamais le droit
Mon voisin a déjà tapé 25 fois avec son balai
Je vais hurler je te préviens
Car j’en ai pas souvent l’occasion
L’autre fois dans cette forêt, y avait des cueilleurs de champignons
Je vais hurler je te le dis
Car dans mon boulot ça s’entend
Les parois sont parfois très fines
Et mes collègues peu conciliants
Je vais hurler pour une fois
Une fois pour toutes, ça s’est promis
Pour toutes les choses qui sont dedans
Les casseroles et les infamies
Pas la peine de demander pourquoi
C’est comme si t’allais voir un train
Pour l’conseiller d’aller moins vite, d’aller moins droit dans les virages
C’est comme si tu priais la Vierge
D'être moins belle et maternelle
Et de faire pousser des furoncles sur les fesses de ses fidèles
Je vais crier, ça je le sais
Afin d'éviter d'éviter
Et de finir la gorge nouée
Par dire amen à qui mieux mieux
Je vais gueuler vous m’entendez
Pour faire la nique aux optimistes
Qui s’croient les premiers sur la liste
De ceux qu’ont pas besoin d'ça
Перевод песни Je vais hurler
Я буду кричать, предупреждаю тебя.
Потому что я никогда не право
Мой сосед уже ударил 25 раз своей метлой
Я буду кричать, предупреждаю тебя.
Потому что у меня не часто бывает такая возможность.
В прошлый раз в этом лесу были сборщики грибов
Я буду кричать.
Потому что в моей работе это
Стенки иногда очень тонкие
И мои несговорчивые коллеги
Я буду кричать на этот раз
Раз и навсегда это обещало
Для всех вещей, которые в нем
Кастрюли и позоры
Не стоит спрашивать, почему
Как будто идешь на поезд.
Советую идти быстрее, идти меньше прямо на поворотах
Это как если бы ты молился Богородице.
Быть менее красивой и материнской
И выращивать фурункулы на задницах своих верных
Я буду кричать, Это я знаю.
Во избежание избежать
И закончить узловатое горло
Сказать Аминь кому лучше
Я буду кричать, вы меня слышите.
Чтобы поссориться с оптимистами
Кто считает себя первыми в списке
Из тех, кому это не нужно
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы