Rien, rien ne doit jamais
Te forcer à rester
Ne fuis pas la vérité
Non, ne change jamais
L’amour en amitié
Viens je vais t’aider
Regarde-moi bien en face
Il faut que tu t’y fasses
Regarde-moi bien en face
Tu vois tu ne m’aimes plus
Personne, personne ne t’en veut
Ça fait partie du jeu, tu sais
Je saurai faire semblant
D'être, d'être fort
Blasé, indifférent
Fais ce que tu dois
Je suis prêt, vas-y je sers les dents
Regarde-moi bien en face
Il faut que tu t’y fasses
Regarde-moi bien en face
Tu vois tu ne m’aimes plus
Перевод песни Regarde-Moi Bien En Face
Ничто, ничто никогда не должно
Заставить тебя остаться
Не убегай от правды.
Нет, никогда не меняется
Любовь в дружбе
Давай я тебе помогу
Посмотри мне прямо в лицо.
Ты должен это сделать.
Посмотри мне прямо в лицо.
Видишь, ты меня больше не любишь.
Никто, никто не винит тебя.
Это часть игры, знаешь ли.
Я умею притворяться.
Быть, быть сильным
Измученный, равнодушный
Делай, что должен
Я готов, иди, я служу зубам.
Посмотри мне прямо в лицо.
Ты должен это сделать.
Посмотри мне прямо в лицо.
Видишь, ты меня больше не любишь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы