There is a place I long to go, and I confess
It’s Peyton Place
They’ve got a brand-new meaning for «togetherness»
In Peyton Place
You should go there if you are feeling lost and lonely;
As you drive into town it says, «For Adults Only»
Peyton Place, that’s where you’ll find me
Leaving my qualms behind me
I’m gonna run away from here and make my home
In Peyton Place;
They’ve got their own decline and fall of ancient Rome
In Peyton Place
Everyone’s moral fiber’s in complete decay there;
They’ve got a problem cleaning up the PTA there
Peyton Place, U.S.A
Everyone walks around the square so overjoyed
In Peyton Place;
That’s where they put the statue up of Sigmund Freud
In Peyton Place
They’ve got a new library there, but here’s the snapper:
Every book in it’s covered in a plain brown wrapper
Peyton Place, where the good life is
Depending where your wife is
Nobody’s got an overdose of scruples
Down in Peyton Place;
All of the teachers learn things from their pupils
Down in Peyton Place
There is a faithful husband there, you oughtta see him;
He is the main exhibit in the town museum
Peyton Place, U.S.A
They’re giving promiscuity a real bad name
In Peyton Place;
That is where «Spin the Bottle» is an adult game
In Peyton Place
And if you care to know just how their evenings go there
Nobody’s ever seen «The Johnny Carson Show» there
Peyton Place, U.S.A., my kind of town…
It’s Peyton Place, U.S.A.
Перевод песни Peyton Place, USA
Есть место, куда я хочу пойти, и я признаюсь, что это место Пейтон, у них есть совершенно новое значение для "единения" в Пейтон-Плейс, ты должен пойти туда, если чувствуешь себя потерянным и одиноким; когда ты едешь в город, он говорит:» только для взрослых", место Пейтон, там ты найдешь меня, оставив мои сомнения позади меня.
Я убегу отсюда и сделаю свой дом
В Пейтон-Плейс,
У них свой собственный упадок и падение Древнего Рима
В Пейтон-Плейс.
Все моральные устои здесь в полном упадке.
У них проблема с уборкой ОТП в
Пейтон-Плейс, США.
Каждый ходит по площади, так радостно в Пейтон-Плейс; вот где они поставили статую Зигмунда Фрейда в Пейтон-Плейс, у них там новая библиотека, но вот snapper: каждая книга в ней покрыта простой коричневой оберткой, Пейтон-Плейс, где хорошая жизнь зависит от того, где у вашей жены нет передозировки угрызений совести в Пейтон-Плейс; все учителя учатся у своих учеников в Пейтон-Плейс.
Там есть верный муж, ты должен увидеть его;
Он-главный экспонат в городском музее
Пейтон-Плейс, США,
Они дают распущенности настоящее плохое имя
В Пейтон-Плейс;
Именно там "бутылочка" - взрослая игра
В Пейтон-Плейс
И если ты хочешь знать, как проходят их вечера?
Никто никогда не видел шоу Джонни Карсона там,
В Пейтон-Плейс, США, в моем городе ...
Это Пейтон-Плейс, США.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы