On les voit toujours ensemble
Nicolas et Marjolaine
On dit même qu’ils se ressemblent
Nicolas et Marjolaine
Deux enfants nés en septembre
Il y a dix ans à peine
Nicolas et Marjolaine
Ne savent pas dire je t’aime
Mais la vie qui les entraîne
A tout jamais les enchaîne
A l'école du village
Nicolas et Marjolaine
Quelquefois ne sont pas sages
Au lieu de leur théorèmes
Ils écrivent au bas des pages
De leurs cahiers des poèmes
Nicolas et Marjolaine
Ont appris à dire je t’aime
Et la vie qui les entraîne
A tout jamais les enchaîne
On ne les voit plus ensemble
Nicolas et Marjolaine
Nicolas s’en est allé
A la ville pour étudier
C’est là qu’il s’est marié
Et Marjolaine a pleuré
Nicolas et Marjolaine
Ne savent plus dire je t’aime
Jours de joie et jours de peine
C’est la vie qui se déchaîne
Nicolas et Marjolaine
C'était toi et c'était moi
Mais je veux te dire quand même
Que souvent je pense à toi
Перевод песни Nicolas et Marjolaine
Мы всегда видим их вместе.
Николай и майоран
Говорят даже, что они похожи друг на друга
Николай и майоран
Двое детей, родившихся в сентябре
Всего десять лет назад
Николай и майоран
Не знаю, как сказать, Я люблю тебя
Но жизнь, которая ведет их
Навеки приковывает их
В деревенской школе
Николай и майоран
Иногда не мудры
Вместо их теорем
Они пишут внизу страниц
Из своих тетрадей стихов
Николай и майоран
Научились говорить Я люблю тебя
И жизнь, которая ведет их
Навеки приковывает их
Мы больше не видим их вместе.
Николай и майоран
Николай ушел.
В город учиться
Там он женился
И майоран заплакал
Николай и майоран
Больше не знаю, как сказать, что я люблю тебя
Дни радости и дни печали
Это жизнь, которая бушует
Николай и майоран
Это был ты, и это был я.
Но я все равно хочу тебе сказать.
Что часто я думаю о тебе
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы