Başka yüzler asılmasın diye
İlmeği geçirdim aşkın boynuna
Koynuna veda ettim
Huzuru feda ettim
Tüm vebali kabul ettim
Ne güzeldik oysa biz
Sen çok seven ben şizofren
E böyle bil bir şey demem
Yeter yaşadığını bilmem
Ne güzeldik oysa biz
Ağlasın tüm filmler
Mutlu bitseler bile
Susup kalsın şiirler
Şeydası küsmüş güle
Ama bunları göze aldım
Bile bile yalnız kaldım
Ardından bakakaldım
Ne güzeldik oysa biz
Bu cengin galibi kim?
Kim mayıs, kim kızıl ekim?
Çok kan aktı nitekim
Ne güzeldik oysa biz
Koynuna veda ettim
Huzuru feda ettim
Tüm vebali kabul ettim
Ne güzeldik oysa biz
Перевод песни Ne Güzeldik Oysa Biz
Чтобы другие лица не висели
Я положил петлю на шею любви
Я попрощался с твоей пазухой
Я пожертвовал миром
Я принял всю чуму
Что приятно, в то время как мы мы
Ты очень любишь меня шизофреник
E так знай, я не скажу ничего
Достаточно жив, и я
Что приятно, в то время как мы мы
Пусть плачут все фильмы
Даже если они заканчиваются счастливыми
Заткнись и оставь стихи
Seyda, как у птиц до свидания
Но я рисковал этим
Я даже остался один
Затем я посмотрел
Что приятно, в то время как мы мы
Кто победил этого Чингиса?
Октябрь майский, октябрь красный. кто май майский, кто Красный Октябрь?
Ведь она потеряла слишком много крови
Что приятно, в то время как мы мы
Я попрощался с твоей пазухой
Я пожертвовал миром
Я принял всю чуму
Что приятно, в то время как мы мы
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы