Quand je repense à nous
J’ai le coeur qui flambe un peu
Comme au temps de nous deux
Tu étais fou
Comme ceux qui jouent le coeur et leur amour
Et qui gagnent toujours
Nostalgie
Comme une image de Visconti
Quand Venise a le coeur gris
Nostalgie
Il pleut sur mes rêves
Et aussi sur notre photographie
Et tes baisers de nacre
Etaient pour moi comme des sacres
De printemps et de bonheur
Mais dans tes yeux de Slave
Je me suis vue comme une esclave
Et je crois bien que j’ai eu peur
Nostalgie
Comme un violon de Vivaldi
Quand la musique a le coeur gris
Nostalgie
Il pleut sur mes rêves
Et aussi sur notre photographie
Tu avais cette insolence
Qui me faisait souvent violence
Entre le rire et le mépris
Tu avais l’air d’un roi
Mais ton royaume c'était moi
Je ne le comprends qu’aujourd’hui
Nostalgie
Aux yeux de Modigliani
Quand la palette a leur coeur gris
Nostalgie
Il pleut sur mes rêves
Et aussi sur notre photographie
Et je sais aujourd’hui
Que sa vie
On peut la perdre aussi…
Перевод песни Nostalgie
Когда я оглядываюсь на нас
У меня сердце слегка колотится.
Как во времена нас обоих
Ты был сумасшедшим.
Как те, кто играет сердцем и своей любовью
И которые всегда побеждают
Ностальгия
Как картина Висконти
Когда у Венеции серое сердце
Ностальгия
Дождь над моими мечтами
А также на нашей фотографии
И твои перламутровые поцелуи
Были для меня как священные
Весна и счастье
Но в глазах твоих славянских
Я как раб
И, кажется, испугался.
Ностальгия
Как скрипка Вивальди
Когда музыка имеет серое сердце
Ностальгия
Дождь над моими мечтами
А также на нашей фотографии
Ты это наглость
Который часто делал меня жестоким
Между смехом и презрением
Ты смотрел короля
Но твое царство - это я
Я понимаю это только сегодня
Ностальгия
В глазах Модильяни
Когда палитра имеет их серое сердце
Ностальгия
Дождь над моими мечтами
А также на нашей фотографии
И я знаю сегодня
Что его жизнь
Ее тоже можно потерять.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы