Mort dans une chambre d’hôtel
Mêm' pas de la rue Blondel
Même pas dans un bordel
Mort tout bête au Novotel
Mêm' pas de mort naturelle…
Mort dans un salon d’attente
Vers les deux heures cinquante
Dans un hosto qui me plante
Un scalpel dans le ventre
Un poignard dans la cervelle…
Mort dans une chambre en vrac
Sur un quatuor de Dvorák
Sans smoking sans pap' sans frac
D’une glissad' dans une flaque
Et schlof et plof et pui crac!
Mort dans une chambre d’hôtel
Je remue encore une aile
Tout est bouclé: c’est Noël
Mort dans une chambre d’hôtel
Que c’est con! loin d’elle, loin d’elle…
Que c’est con! loin d’elle, loin d’elle…
Que c’est con!
Перевод песни Mort dans une chambre d'hôtel
Умер в гостиничном номере
Даже не с улицы Блондель
Даже не в борделе.
Мертвый зверь в Novotel
Даже нет естественной смерти…
Умер в гостиной ожидания
Около двух часов пятьдесят
В больнице, где меня сажают
Скальпелем в живот
Кинжал в мозгу…
Смерть в камере навалом
На четверке Дворжака
Без смокинга без папы без фрака
От скольжения в луже
И шлоф, и плоф, и Пуи Крак!
Умер в гостиничном номере
Я снова шевелю крылом
Все закручено: это Рождество
Умер в гостиничном номере
Какой же он дурак! далеко от нее, далеко от нее…
Какой же он дурак! далеко от нее, далеко от нее…
Какой же он дурак!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы