Le sol a glissé sous mes pas,
Je marche dans l’obscurité,
Cette nuit, a sonné le glas,
Où je pleurerai pour l'éternité.
C’est cet endroit nommé le paradis,
Qui me délaisse dans le noir,
C’est ce dieu qui m’a maudit,
Qui me remplit de désespoir.
Les moines de ténébreuses pierres,
M’ont condamné pour un crime,
Mais je pourrai traverser les enfers,
Pour Marie, te revoir dans les cimes.
Pourquoi marcher dans l’obscurité,
Quand je suis un ange blanc,
Je souhaiterais être vivant,
Et ne plus être l’ange damné.
(Translation)
(Black Paradise)
(Music by Arkdae and Hylgaryss, Lyrics by Hylgaryss)
The ground has slipped under my steps
I am now walking in darkness
This night the bells tolled
I shall cry for eternity
It is that place called Heaven
That leaves me alone in the dark
It is that God who cursed me
That fills me with despair
The monks of dark stones
Have doomed me for a crime
But I could go through hell
To see you again, Marie, in the sky
Why should I wander through darkness
When I am a white angel
I wish I were still a human being
And not that doomed angel.
(Translated from french by Pandora)
Перевод песни Le Paradis Noir
Пол скользил под моими шагами,
Я иду в темноте,
Этой ночью, - зазвенел глас.,
Где я буду плакать вечно.
Это место называется рай,
Кто бросает меня в темноте,
Это тот бог, который проклял меня,
Который наполняет меня отчаянием.
Монахи хмурых камней,
Осудили меня за преступление,
Но я смогу пройти через преисподнюю,
Ради Марии, снова увидеть тебя в кронах.
Зачем ходить в темноте,
Когда я Белый ангел,
Я хотел бы быть живым,
И больше не быть проклятым ангелом.
(Перевод)
(Черный Рай)
(Music by Arkdae and Hylgaryss, Lyrics by Hylgaryss)
Земля скользнула под мои шаги.
I am now walking in darkness
В эту ночь колокола раздались
I shall cry for eternity
Это место называется небесным
Что оставляет меня одного в темноте
Это то, что Бог, который искал меня
Что девушки меня с despair
The monks of dark stones
Я виноват в преступлении.
Но я мог пройти через ад
Видеть тебя снова, Мария, в небе
Почему Я странствую сквозь тьму
Когда я Белый ангел
Я хотел, чтобы я по-прежнему был человеком
И не то, что ДУМ Ангела.
(Translated from russian by Pandora)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы