Le désir, plus fort que tout sur terre
Tapi dans l’ombre tous les jours, un sentiment qu’on adore
Mais qui nous retient encore, on garde tout en nous.
On devient fous, l’Amour nous brûle partout.
Même si quelquefois, ça coûte tant de le dire
Ça coûte tant de le faire, ça peut prendre un soupir
Sorti droit de l’enfer, qui peut juger nos âmes?
Qui peut lever nos fers? Même le dieu de l’Amour
Roule dans la poussière et on se sent tout petit, tout petit
Tout nu, tout nu, trouvez-moi le nombre d’or.
Le désir latent dans mon regard, dans les abîmes de ma mémoire.
Avant de voler ton âme, je voudrais calmer ma flamme
Il y a quelque chose en moi, sans foi ni loi, qui m'épouvante parfois.
Même si quelquefois, ça coûte tant de le dire
Ça coûte tant de le faire, ça peut prendre un sourire
Qui nous mène en enfer, qui peut juger nos âmes?
Qui peut lever nos fers? Même le dieu de l’Amour
Roule dans la poussière.
Перевод песни Le désir
Желание, сильнее всего на земле
Скрывается в тени каждый день, чувство, которое мы любим
Но кто нас еще держит, тот все в нас держит.
Мы сходим с ума, любовь сжигает нас повсюду.
Хотя иногда это стоит так много сказать
Это стоит так много сделать, это может сделать вздох
Вышедший прямо из ада, кто может судить наши души?
Кто может поднять наши утюги? Даже бог любви
Катится в пыль, и мы чувствуем себя совсем маленькими, совсем маленькими
Все голые, все голые, найдите мне золотое число.
Желание скрыто в моем взгляде, в безднах моей памяти.
Прежде чем украсть твою душу, я хочу успокоить мое пламя
Во мне есть что-то бесстрастное, что иногда пугает меня.
Хотя иногда это стоит так много сказать
Это стоит так много, это может занять улыбку
Кто ведет нас в ад, кто может судить наши души?
Кто может поднять наши утюги? Даже бог любви
Катится в пыль.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы