Par-delà les frontières
Les prairies et la mer
Dans les grandes noirceurs
Sous le feu des chasseurs
Dans les mains de la mort
Il s’envole encore
Plus haut
Plus haut
Le coeur est un oiseau
Dans les yeux des miradors
Dans les rues de nulle part
Au milieu des déserts
De froid, de faim et de fer
Contre la tyrannie
Il refait son nid
Plus chaud
Plus chaud
Le coeur est un oiseau
Ce n'était qu’un orage
Ce n'était qu’une cage
Tu reprendras ta course
Tu iras à la source
Tu boiras tout le ciel
Ouvre tes ailes
Liberté
Liberté
Liberté
Liberté
Liberté
Liberté
Перевод песни Le cœur est un oiseau
Через границы
Луга и море
В большой темноте
Под огнем охотников
В руках смерти
Он снова улетает
Выше
Выше
Сердце-птица
В глазах мирадоров
На улицах ниоткуда
Среди пустынь
От холода, голода и железа
Против тирании
Он переделывает свое гнездо
Теплее
Теплее
Сердце-птица
Это была всего лишь гроза.
Это была всего лишь клетка.
Ты возобновишь свой бег
Ты пойдешь к источнику
Ты испьешь все небо.
Распахни крылья
Свобода
Свобода
Свобода
Свобода
Свобода
Свобода
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы