Le ciel est, par-dessus le toit,
Si bleu, si calme!
Un arbre, par-dessus le toit,
Berce sa palme.
La cloche, dans le ciel qu’on voit,
Doucement tinte.
Un oiseau sur l’arbre qu’on voit
Chante sa plainte.
Mon Dieu, mon Dieu, la vie est là,
Simple et tranquille.
Cette paisible rumeur-là
Vient de la ville.
— Qu'as-tu fait, ôtoi que voilà
Pleurant sans cesse,
Dis, qu’as-tu fait, toi que voilà,
De ta jeunesse?
Перевод песни Le ciel est par-dessus le toit
Небо над крышей,
Такой голубой, такой тихий!
Дерево, над крышей,
Размахивает ладонью.
Колокол, в небе виден,
Тихо звенит.
Птица на дереве, что мы видим
Пой его жалобу.
Боже мой, Боже мой, жизнь здесь,
Просто и спокойно.
Этот мирный слух
Приезжает из города.
- Что ты натворил, черт возьми!
Беспрестанно плача,
Скажи, что ты сделал?,
Из твоей юности?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы