Traînant les pieds au fond de la mer
Deux hommes-grenouilles se désespèrent.
Ça n’est pas drôle chez les poissons, pas une seule fille à l’horizon.
Coiffée d’un scaphandre coquin, petit petit youh gloub gloub
Une femme-grenouille surgit soudain, petit petit youh gloub gloub
Les deux dragueurs, d’un seul élan, se précipitent en glougloutant.
Choeur des crevettes: «Prenons des chaises, pour être à l’aise.
Car le spectacle va commencer.»
Choeur des crabes: «Chouette ! C’est un drame !
Deux hommes une femme, va y avoir du macchabée.»
Viens dans ma grotte ma petite poupée, dit l’un des deux scaphandriers.
Sous ton tailleur en caoutchouc, t’as des flotteurs qui me rendent fou.
Range ton tuyau s'écrie le second, petit petit youh gloub gloub
En brandissant son petit harpon, petit petit youh gloub gloub
Si tu embarques cette sirène, je vais te couper ton oxygène.
Choeur des crevettes: «Pour une grenouille, quelle ratatouille !
Lequel des deux vas se dégonfler ?»
Choeur des crabes: «Y'a du suspense, ouvrons nos pinces !
Préparons-nous à boulotter.»
Trois ombres se bagarrent dans le fond.
On dirait qu’ils dansent le boston.
La femme-grenouille perd son bénard, ça fait rougir un petit homard.
Mais une grosse pieuvre, du genre barbouze
Petit petit youh gloub gloub
Dit en la couvrant de ventouses, petit petit youh gloub gloub
«Tout le monde au bloc, je veux pas de femme nue !
Ça fait du tort à nos morues.»
Choeur des crevettes: «Quelle trouble-fête ! Voilà que ça s’arrête.
Peut-être qu’après ça devenait cochon.»
Choeur des crabes: «Pas de sang, pas de crime ! C’est la famine !
Le spectacle finit en queue de poisson.
Rentrons dans le sable, c’est pas rigolo ! Beurk !!»
Перевод песни La java des hommes-grenouilles
Волоча ноги по дну моря
Два человека-лягушки отчаиваются.
В Рыбах не смешно, на горизонте ни одной девушки.
Носить один костюм жулика, небольшой youh gloub gloub
Вдруг появляется женщина-лягушка, маленький маленький Юх Глоуб Глоуб
Оба тральщика одним рывком бросились врассыпную.
Хор креветок: "давайте стулья, чтобы было удобно.
Потому что шоу начнется.»
Хор крабов: "Сова ! Это драма !
Двое мужчин, одна женщина, будет Маккавей.»
- Иди ко мне в пещеру, моя куколка, - сказал один из двух скафандров.
Под твоим резиновым костюмом у тебя плавают поплавки, которые сводят меня с ума.
- Убери трубку, - закричал второй, - маленький Юх Глоуб Глоуб.
Размахивая своим маленьким гарпуном, маленький маленький Юх Глоуб Глоуб
Если ты возьмешь на борт эту сирену, я отключу тебе кислород.
Хор креветок: "для лягушки какой рататуй !
Кто из них будет сдуваться ?»
Хор крабов: "есть неизвестность, давайте раскроем наши щипцы !
Давайте приготовимся к болту.»
На заднем плане шевельнулись три тени.
Похоже, они танцуют в Бостоне.
Женщина-лягушка теряет свой Бенард, это краснеет маленький Омар.
Но большой осьминог, похожий на бородача.
Маленький маленький Юх Глоуб Глоуб
Сказал, прикрывая ее присосками, маленький маленький youh gloub gloub
"Все в операционную, я не хочу голую женщину !
Это вредит нашим трескам.»
Хор креветок: "какая беда-праздник ! Вот оно и кончается.
Может, после этого стал свиньей.»
Хор крабов: "нет крови, нет преступления ! Это голод !
Шоу заканчивается рыбьим хвостом.
Возвращаемся в песок, это не смешно ! Черт !!»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы