Y’en a plein l’champs d’celles que tu cherches
Elles partent au vent comme des feuilles
Sèches
Ca leur suffit d'être des fleurs
Elles ont chacune leur p’tite couleur
Elles sont toutes là, t’as qu’a choisir
N’importe quel fou peut les cueillir
Mais faut pas croire que si tu tires
Tu m’auras, moi!
Moi je ferais tout pour ne jamais
Finir ma vie dans un bouquet
J’vais pas partir juste comme ça
Si tu me tends les bras
Y’en a qui trouve ça normal
De se faire arracher les pétales
De se faire mettre le coeur en miettes
Pour les caprices d’un curieux
Ca leur suffit d'être des fleurs
Des créatures du bon dieu
Elles ont chacune leur p’tite odeur
Prends celle que tu veux, mais pas moi
Je suis plutôt du genre solitaire
Bien attaché à ma terre
Je suis toutes seule sur ma colline
Bien retenue par mes racines
Je vais pas partir juste comme ça
Même si c’est toi qui me tends les bras
Parole et musique: Linda Lemay, France D’amour, Guy Tourville
Перевод песни La chanson des fleurs
Там полно тех, кого ты ищешь.
Они уходят на ветер, как листья
Высушишь
Им просто нужно быть цветами.
Каждый из них имеет свой цвет
Они все здесь, у тебя есть выбор.
Любой дурак может забрать их
Но не думай, что если ты выстрелишь
Ты меня достанешь!
Я сделаю все, чтобы никогда не
Закончить свою жизнь в букете
Я не уйду просто так.
Если ты протянешь ко мне руки.
Есть люди, которые считают это нормальным
Срывать лепестки
От того, что сердце разрывается на части.
За капризы любопытного
Им просто нужно быть цветами.
От созданий благого Бога
Каждый из них имеет свой маленький запах
Бери, что хочешь, но не меня.
Я, скорее, одинокий
Хорошо привязан к моей земле
Я одна на своем холме.
Хорошо сдерживаемый моими корнями
Я не уйду просто так.
Даже если это ты протягиваешь мне руки.
Речь и музыка: Линда Лемей, Франция д'Амур, ги Турвиль
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы