La bell' est au jardin d’amour,
La bell' est au jardin d’amour,
Voilà un mois ou six semaines.
Son père la cherche partout,
et son ami est bien en peine.
Berger, berger, n’as-tu pas vu?
Berger, berger, n’as-tu pas vu?
n’as-tu pas vu la beauté même?
Comment était-elle donc vêtue,
est-elle en soie, est elle en laine?
Elle est vêtue de satin blanc,
Elle est vêtue de satin blanc.
À ces mains deux blanches mitaines.
Et ses cheveux flottant au vent,
Sentent l’odeur de marjolaine.
Elle est là-bas dans ces vallons,
Elle est là-bas dans ces vallons,
Assise au bord d’une fontaine.
Et dans ses mains tient un oiseau
Elle a lui dit toutes ses peines.
Petit oiseau tu es heureux,
Petit oiseau tu es heureux,
D'être assis auprès de ma belle.
Et moi qui suis son amoureux,
Je ne peux pas m’approcher d’elle.
Перевод песни La Belle Est Au Jardin D'Amour
Колокол в саду любви,
Колокол в саду любви,
Вот месяц или шесть недель.
Отец ищет ее повсюду.,
и его друг в беде.
Пастух, пастух, разве ты не видел?
Пастух, пастух, разве ты не видел?
разве ты не видел самой красоты?
Как она была так одета,
она шелковая, она шерстяная?
Она одета в белый атлас,
Она одета в белый атлас.
На этих руках две белые рукавицы.
И ее волосы развевались на ветру,
Запах майорана.
Она там, в этих долинах,
Она там, в этих долинах,
Сидела у фонтана.
И в руках держит птицу
Она рассказала ему все свои горести.
Птичка ты счастливая,
Птичка ты счастливая,
Сидеть у моей красавицы.
А я-его любовник.,
Я не могу приблизиться к ней.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы