Dimanche après-midi
Il pleut encore
Il fait un temps à faire l’amour
Je mets de la musique
J’attends que ça passe
J’ai pas mon humeur des beaux jours
Je suis fatiguée de paresser
Je devrais me lever
Mettre mon imper
Je veux pas sortir
J’ai pu de plaisir
On dirait que tout me tombe s’es nerfs
J’ai un secret
Quand j’change de pièce
Eh bien c’est chez toi que j’arrive
Au creux de ton lit, toute endormie
Des restants de rêves aux coins des yeux
Un océan entre nous deux
Sais-tu ce que c’est que d’débouler
Un escalier, toute énervée
Pour débarrer la porte d’entrée
Mais va pas croire
Que je m’ennuie
Je sais rester forte
Malgré la pluie
OK c’est vrai
C’est des menteries
Donne-moi d’la force
Ments-moi aussi
Dimanche après-midi
Il pleut-tu aussi à Paris?
Перевод песни La pluie
Воскресенье днем
Дождь все еще
Он делает время, чтобы заняться любовью
Я ставлю музыку
Я жду, когда это пройдет
У меня нет настроения в хорошие дни.
Я устала лениво
Я должен встать
Положить мой макинтош
Я не хочу выходить.
Я смог от удовольствия
Похоже, все на меня обрушилось.
У меня есть секрет
Когда я меняю комнату
Я иду к тебе домой.
В ложбине твоей, вся Спящая
От остатков снов до уголков глаз
Океан между нами двумя
Ты знаешь, каково это-распутывать
Лестницу, всю взбесившуюся
Для того чтобы высадить входную дверь
Но не поверит
Что мне скучно
Я умею оставаться сильной.
Несмотря на дождь
Хорошо, это правда.
Это вранье.
Дай мне силы
И мне тоже.
Воскресенье днем
В Париже тоже идет дождь?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы