Tu l’entends ! Elle monte, elle descend
Elle change d’humeur avec le vent
Elle gonfle son ventre à la lune apparente
Pour poser son écume sur les terres qu’elle arpente
Tu l’entends, la mer quand elle est en colère, man
Pas du genre à faire les choses par derrière
Quand tu navigues sur ta pauvre galère, man
Elle est là pour te rappeler où tu dois aller
De la mer casse-pieds à la mer âgée
En passant par la mer qui médite pour y arriver
Je dédicace ces vers aux couleurs de nos mères
Qui font tout pour qu’un jour on ait les pieds sur terre
Tu l’entends ! Y a du bruit en dedans
Elle nourrit l’humanité de la vie qu’elle répand
Qu’elle soit calme ou agitée, elle fait naître des enfants
Qui pourront enfanter si elle en fait des mamans
Une mère c’est cool, une mère, c’est chiant (chiant !)
Ça dépend des ovaires, ça dépend du temps
Mais si tu navigues sincère avec ta mère, man
Elle pourra peut-être te faire un petit frère
Tu l’entends pas la mer, quand elle est calme
C’est qu’elle fait tout pour pas qu’tu rames
Pour pas qu’tu crèves, pour pas tu t’cames
Ça pour une mère, c’est tout un drame
Allez, j’vous laisse avec la mer
Que toute sa beauté fassent naître des rivières
Allez vous y baigner sans trop les polluer
En sachant apprécier les moments partagés
Avec ta mère, man !
Перевод песни La mer
Ты слышишь ! Она поднимается, она спускается
Она меняет настроение с ветром
Она раздувает свой живот при кажущейся Луне
Чтобы положить свою пену на землю, по которой она шагает
Ты слышишь ее, море, когда она сердится, человек
Не из тех, кто делает что-то сзади
Когда ты плывешь на своей бедной галере, человек
Она здесь, чтобы напомнить тебе, куда ты должен идти.
От моря до моря
Через море, которое медитирует, чтобы добраться туда
Я посвящаю эти стихи цветам наших матерей
Которые делают все, чтобы когда - нибудь у нас были ноги на земле
Ты слышишь ! Шумов внутри
Она питает человечество жизнью, которую она распространяет
Будь она спокойна или беспокойна, она рождает детей
Кто сможет родить, если она сделает из них мам
Мать-это круто, мать-это скучно (скучно !)
Это зависит от яичников, это зависит от времени
Но если ты искренне плывешь со своей матерью, человек
Возможно, она сможет завести тебе младшего брата.
Ты не слышишь моря, когда оно тихо
Она делает все, чтобы ты не греб.
Чтобы ты не умирал, чтобы ты не куражился.
Это для матери-сплошная драма.
Давай, я оставлю тебя с морем.
Пусть вся ее красота породит реки
Купайтесь в них, не загрязняя их слишком сильно
Зная, как ценить общие моменты
С твоей матерью, Ман !
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы