I’m only thinking of him,
I’m only thinking of him,
Whatever I may do or say;
I’m only thinking of him!
In my body; it’s well known,
There is not one selfish bone…
I’m only thinking end worrying about him!
I’ve been, told he’s chasing dragons
And I fear it may be true
If my groom should hear about it.
Heaven knows what he will do!
Oh, I deadly love my uncle,
But for what he’s done to me,
I would like to take and lock him up And throw away the key!
But if I do… but if I do…
There is one thing
That I swear will still be true… PADRE
I’m only thinking of him; I know I know my dear;
I’m only thinking of him; Of course you are, my dear;
I’m only thinking and worrying about him. I understand.
HOUSEKEEPER
I’m only thinking of him,
I’m only thinking of him,
Whatever I may do or say,
I’m only thinking of him!
In the very heart of me There is Christian charity
I’m only thinking and worrying about him!
Oh, I think he’s been too lonely,
Living years without a spouse,
So when he returns
I fear I may have trouble in the house;
For they say he seeks a lady
Who his own true love shall be;
God forbid that in his madness
He should ever think it’s me!
If he should try I’ll surely die,
And I will grimly
Guard my honor as I cry…
I’m only thinking of him;
I’m only thinking of him;
I’m only thinking and worrying about him.
ANTONIA
Woe, woe, woe, woe, woe, woe,
Woe, woe, woe, woe, woe.
PADRE
I know, I know, my dear;
Of course you are, my dear;
I understand.
HOUSEKEEPER
Woe!
ANTONIA
Woe!
PADRE
They re only thinking of him,
They re only thinking of him,
How saintly is their plaintive plea…
They’re only thinking of him!
What a comfort, to be sure,
That their motives are so pure…
As they go thinking and worrying about him!
ANTONIA, HOUSEKEEPER
Woe, woe, woe, woe, woe, etc.
At the inn
Перевод песни I'm Only Thinking of Him
Я думаю только о нем,
Я думаю только о нем,
Что бы я ни делал и ни говорил,
Я думаю только о нем!
В моем теле, хорошо известно,
Нет ни одной косточки эгоизма ...
Я думаю только о том, чтобы перестать беспокоиться о нем!
Мне говорили, что он преследует драконов,
И я боюсь, что это может быть правдой,
Если мой жених узнает об этом.
Бог знает, что он сделает!
О, я смертельно люблю своего дядю,
Но за то, что он сделал со мной,
Я бы хотела взять и запереть его и выбросить ключ!
Но если я сделаю... но если я сделаю...
Есть одна вещь,
Которая, клянусь, все еще будет правдой... падре,
Я думаю только о нем; я знаю, я знаю, мой дорогой;
Я думаю только о нем; конечно, ты, мой дорогой;
Я только думаю и беспокоюсь о нем.я понимаю.
Горничная,
Я думаю только о нем,
Я думаю только о нем,
Что бы я ни делал и ни говорил,
Я думаю только о нем!
В самом сердце меня есть христианское милосердие,
О котором я думаю и беспокоюсь только о нем!
О, я думаю, он был слишком одинок,
Прожил годы без жены,
Так что когда он вернется ...
Я боюсь, что у меня могут быть проблемы в доме,
Потому что они говорят, что он ищет леди,
Которой будет его истинная любовь.
Не дай бог, чтобы в своем безумии
Он думал, что это я!
Если он попытается, я, конечно, умру,
И я буду мрачно
Охранять свою честь, когда буду плакать...
Я думаю только о нем,
Я думаю только о нем,
Я думаю только о нем и волнуюсь только о нем.
Антония ...
Горе, горе, горе, горе, горе, горе,
Горе, горе, горе, горе, горе.
Падре!
Я знаю, я знаю, моя дорогая;
Конечно, ты, моя дорогая;
Я понимаю.
Домработница
Горе!
Антония
Горе!
Падре,
Они думают только о нем,
Они думают только о нем,
Как свято их жалобное мольба...
Они думают только о нем!
Какое утешение, быть уверенным,
Что их мотивы так чисты...
Когда они думают и беспокоятся о нем!
Антония, горничная,
Горе, горе, горе, горе и т.д.
В гостинице.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы