LA TROUPE DE ROBIN DES BOIS
C'était un cordonnier, sans rien d’particulier
Dans un village dont le nom m’a échappé
Qui faisait des souliers si jolis, si légers
Que nos vies semblaient un peu moins lourdes à porter
Il y mettait du temps, du talent et du cœur
Ainsi passait sa vie au milieu de nos heures
Et loin des beaux discours, des grandes théories
À sa tâche chaque jour, on pouvait dire de lui
Il changeait la vie
C'était un professeur, un simple professeur
Qui pensait que savoir était un grand trésor
Que tous les moins que rien n’avaient pour s’en sortir
Que l'école et le droit qu’a chacun de s’instruire
Il y mettait du temps, du talent et du cœur
Ainsi passait sa vie au milieu de nos heures
Et loin des beaux discours, des grandes théories
A sa tâche chaque jour, on pouvait dire de lui
Il changeait la vie
C'était un p’tit bonhomme, rien qu’un tout p’tit bonhomme
Malhabile et rêveur, un peu loupé en somme
Se croyait inutile, banni des autres hommes
Il pleurait sur son saxophone
Il y mit tant de temps, de larmes et de douleur
Les rêves de sa vie, les prisons de son cœur
Et loin des beaux discours, des grandes théories
Inspiré jour après jour de son souffle et de ses cris
Il changeait la vie
Il changeait la vie
Il changeait la vie
Il changeait la vie
Il changeait la vie
Il changeait, il changeait la vie
Il changeait la vie
Il changeait la vie
Перевод песни Il changeait la vie
ТРУППА РОБИН ГУДА
Это был сапожник, без всяких особенных
В деревне, название которой ускользнуло от меня
Кто делал такие красивые, такие легкие туфли
Что наши жизни казались немного менее тяжелыми, чтобы нести
Он вкладывал в это время, талант и сердце.
Так проходила его жизнь среди наших часов
И вдали от прекрасных речей, от великих теорий
К его задаче каждый день можно было сказать о нем
Он менял жизнь
Он был профессором, простым профессором.
Кто думал, что знание-великое сокровище
Что все меньше, чем ничего не было, чтобы уйти
Что школа и право каждого на образование
Он вкладывал в это время, талант и сердце.
Так проходила его жизнь среди наших часов
И вдали от прекрасных речей, от великих теорий
К его задаче каждый день можно было сказать о нем
Он менял жизнь
Он был маленьким, совсем маленьким.
Нехороший и мечтательный, немного упущенный в сумме
Считал себя бесполезным, изгнанным из других мужчин
Он плакал на своем саксофоне
Он вложил в нее столько времени, слез и боли
Мечты его жизни, тюрьмы его сердца
И вдали от прекрасных речей, от великих теорий
Вдохновленный день за днем своим дыханием и криками
Он менял жизнь
Он менял жизнь
Он менял жизнь
Он менял жизнь
Он менял жизнь
Он менялся, он менял жизнь
Он менял жизнь
Он менял жизнь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы