Negua lo gelditu zaigu oinetan behelainotan,
bihotzekin baño ez dugu ikusten, itxututa.
Miñak habiak egin dizkigu esku ahurretan eta
itsasoak gainezka begietan.
Argirik ez da sartu geroztik lehiora,
udaberririk ez dute somatzen lorak gurean,
txorien zai daramagun arren urtaro osoa,
saiak baño etzaizkigu hurbiltzen lekura.
Bihotza harri bihurtu zaigu, gogortuta,
goroldioa dugu lehen azala zen lekuan.
Desertua baño ez dut orain ikusten zure begietan
eta ibai lehorrak dira gure zainak.
Nahiz eta miñak habiak egin dizkigun esku ahurretan,
saiak baino hurbiltzen ez bazaizkigu ere lehiora,
goroldioa dugun arren gorputz osoan,
hemen iraungo dugu elkarrekin ilargi berotan zai,
zai,
zai,
ilargi berotan zai,
Перевод песни Habiak
Зимой ты будешь спать в тумане у подножья,
мы не видим сердца с ванной, оно хорошо.
Мы устроим гнезда на ладони, а Мина
в глазах моря затопит.
Так как окно для света, чтобы войти, нет,
Я не вижу нас летом соматического цветка,
хотя мы ждали целую пору птиц,
место эцайцкигу, когда подходили к ванной.
Ты станешь камнем сердца, тверды,
мох был первым местом, где у нас есть кожа.
Я не вижу этого в твоих глазах, теперь в ванной в пустыне,
наши вены высохли и река.
Будь ты в ладони руки и даже сделать гнезда Мина,
в дополнение к окну, чем не когда ты подходишь,
хотя мы все тело мох,
вместе мы будем длиться здесь, в жару, в ожидании Луны,
в ожидании,
в ожидании,
в ожидании тепла Луны.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы