Que noche llena de hastío y de frío
El viento trae un extraño lamento
Parece un pozo de sombras la noche
Y yo en las sombras camino muy lento
Mientras tanto la garúa se acentúa con sus púas
En mi corazón
En esta noche tan fría y tan mía
Pensando siempre en lo mismo me abismo
Y aunque yo quiera arrancarla
Desecharla y olvidarla
La recuerdo más…
Garúa
Solo y triste por la acera
Va este corazón transido
Con tristeza de tapera
Sintiendo tú hielo
Porque aquella con su olvido
Hoy le ha abierto una gotera
Perdido como un duende que en la sombra
Mas la busca y más la nombra
Garúa., tristeza
Hasta el cielo se ha puesto a llorar
Que noche llena de hastío y de frío
No se ve a nadie cruzar por la esquina
Sobre la calle la hilera de focos
Lustra el asfalto con luz mortecina
Y yo voy como un descarte, siempre solo
Siempre aparte, recordándote
Las gotas caen en el charco de mi alma
Hasta los huesos calados y helado…
Y humillando este tormento
Todavía pasa el viento empujándome
Перевод песни Garúa
Какая ночь, полная усталости и холода.
Ветер приносит странный плач,
Это похоже на яму теней ночью,
И я в тени иду очень медленно.
Тем временем Гаруа акцентирует свои шипы
В моем сердце
В эту ночь, такую холодную и такую мою,
Думая всегда об одном и том же, я пропадаю.
И даже если я хочу вырвать ее.
Выбросить ее и забыть.
Я помню ее больше всего.…
Изморось
Одинокий и грустный по тротуару
Идет это сердце,
С грустью тапера
Чувствуя, что ты лед
Потому что та с ее забвением
Сегодня у него открылась капельница.
Потерянный, как гоблин, который в тени,
Больше ищет ее и больше называет ее
Изморось., печаль
Даже небо стало плакать.
Какая ночь, полная усталости и холода.
Никого не видно за углом.
Над улицей ряд прожекторов
Полируйте асфальт мертвым светом
И я иду, как отброс, всегда один.
Всегда врозь, напоминая тебе
Капли падают в лужу моей души.
До костей ажурные и ледяные…
И унижая это мучение,
Все еще проходит ветер, толкающий меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы