t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: F » Förändringen

Текст песни Förändringen (Mikael Wiehe) с переводом

1994 язык: шведский
48
0
3:59
0
Песня Förändringen группы Mikael Wiehe из альбома Trollkarlen была записана в 1994 году лейблом MNW, язык песни шведский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Mikael Wiehe
альбом:
Trollkarlen
лейбл:
MNW
жанр:
Поп

Det hände mej nåt konstigt häromåret

Det hände mej en all’es vanlig dag

Det börja' som en missfärgning av håret

Jag kunde inte fatta vad det var

Jag greps av en sorts underlig förstämning

Det var nånting, jag var tvungen att förstå

Det var som om det skett nån sorts förändring;

nånting, jag inte alls förstod mej på

Det kändes som en smygande förlamning

Jag visste inte längre nånting alls

Det var nånting som förfallit till betalning

och jag hitta' inte pengarna nånstans

Jag slutade att visa mej på gatan

Jag smög mej bara ut när det var kväll

Jag orka' inte träffa folk och prata

Jag ville bara vara för mej själv

Jag minns när hela livet låg framför mej

Jag minns när jag tog hela världen i min famn

Jag minns när det var sommar hela året

och ingenting var lika vackert som ditt namn

Jag minns när vi var vänner och kamrater

Jag minns när hela världen var vårt fosterland

Jag minns när livet var en sprakande teater

och när vi alla var en del av samma kamp

Nu lever vi i mörker och förtvivlan

Vi är förblindade av ängslan och av sorg

Vårt stolta broderskap har gått till sista vilan

och varje hem har bli’tt sin egen lilla borg

Och några blev betrodda män i staten

Och andra lever på att ständigt spela falskt

Och alla har vi bli’tt en del av apparaten

Och ingenting betyder längre nånting alls

Nu vet jag vad som hände häromåret

Jag fattade till slut fast det var svårt

Vi är en del av nåt som redan är passerat

Och framtiden är inte längre vår

Jag ser på mina barn ibland på natten

Där sover dom med världen i sin famn

Jag hoppas, dom ska resa sej en morgon

och göra det, vi inte längre kan

Перевод песни Förändringen

Что-то случилось со мной в прошлом году.

Это случилось со мной в обычный день,

Когда все началось, как обесцвечивание волос,

Я не мог поверить, что это было.

Меня арестовали из-за какого-то барража пра.

Это было что-то, я должен был понять,

Это было похоже на какие-то перемены;

что-то, я вообще не понимал меня,

Это было похоже на коварный паралич.

Я больше ничего не знал.

Что-то должно было

случиться, и я нигде не нахожу денег.

Я перестал показывать себя на улице.

Я просто ускользнул, когда была ночь.

Я не могу встречаться с людьми и говорить,

Я просто хотел быть собой.

Я помню, когда вся моя жизнь была передо мной,

Я помню, когда я взял весь мир в свои объятия.

Я помню, как было лето весь год,

и ничто не было так прекрасно, как твое имя.

Я помню, когда мы были друзьями и товарищами.

Я помню, когда весь мир был нашей Родиной.

Я помню, когда жизнь была хриплым театром.

и когда мы все были частью одной борьбы.

Теперь мы живем во тьме и отчаянии.

Мы ослеплены страхом и печалью,

Наше гордое Братство ушло на последний покой,

и каждый дом стал своим собственным маленьким замком,

А некоторые стали доверенными людьми в государстве,

А другие живут, постоянно играя ложно,

И все мы стали частью устройства,

И ничто больше ничего не значит.

Теперь я знаю, что случилось в прошлом году.

Я, наконец, получил это, хотя это было трудно.

Мы-часть того, что уже прошло,

И будущее больше не принадлежит нам.

Я смотрю на своих детей иногда ночью,

Они спят с миром в своих объятиях.

Надеюсь, однажды утром они отправятся в путешествие,

и мы больше не сможем.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Titanic (andraklasspassagerarens sista sång)
1978
Sjömansvisor
Sakta lägger båten ut från land
1978
Sjömansvisor
Alla dessa minnen
1991
Allt är förändrat
Nu kan jag gå ut och möta världen
1991
Allt är förändrat
Vem kan säga vad som kommer se´n
1991
Allt är förändrat
Som en stormvind
1991
Allt är förändrat

Похожие треки

Om du ville ha mig
1994
Ted Gärdestad
Ge en sol
1994
Ted Gärdestad
Lyckliga dagar
1994
Ted Gärdestad
Hon är kvinnan
1994
Ted Gärdestad
I den stora sorgens famn
1994
Ted Gärdestad
I min radio
1994
Ted Gärdestad
Tid faller hårt
1994
Ted Gärdestad
Champagnegatan
1994
Ted Gärdestad
Varulven
2000
Cornelis Vreeswijk
Rörande min harpa
1998
Cornelis Vreeswijk
En duva till Felicia
2000
Cornelis Vreeswijk
Hon säger
2000
Cornelis Vreeswijk
Vari Felicia beklagar sig
2000
Cornelis Vreeswijk
Att angöra en brygga
2000
Monica Zetterlund

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

лейбл текущей песни
MNW
10 самых популярных лейблов
CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

исполнитель текущей песни
Mikael Wiehe
11 самых популярных исполнителей
Mina Roberto Carlos Elton John Hillsong Worship Reinhard Mey Dean Martin Kylie Minogue Pet Shop Boys Renato Zero Nana Mouskouri Robbie Williams
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

жанр текущей песни
Поп
10 самых популярных жанров
Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника Панк
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.t4k@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования