Att angöra en brygga — Monica Zetterlund
Åh, ni fantastiska män
Som vet hur man angör en brygga
Ni som med solbarkad hand
Håller skotet i spänn
Ni starka, ni tysta, ni lugna, ni trygga
Som vet, hur man splitsar ett tåg
Som finner er kurs genom natten
Ni som för båten i hamn
Över svallande våg
Ni män som vet allt om vatten
Ack, den som kunde brassa en märs
Göra ett slag, snöra ett stag
Ack, den som kunde akter om tvärs
Slöra en sommardag
Åh, ni fantastiska män
Som haven bebo och bebygga
Finns någon skönare konst
Här i livet än den
Att angöra rätt en brygga?
Перевод песни Att angöra en brygga
На пирсе-Моника Зеттерлунд.
О, вы, изумительные мужчины,
Которые знают, как сделать пиво.
Ты как загорелая рука,
Держащая башмак в пряжках,
Ты силен, ты спокоен, ты спокоен, ты в безопасности.
Кто знает, как расколоть поезд,
Который найдет твой путь сквозь ночь?
Вы, кто приносит лодку в порт
Над бушующей волной,
Вы, мужчины, которые знают все о воде,
Увы, тот, кто мог бы зажечь кобылу,
Сделать взрыв, зашнуровать бандаж.
Увы, тот, кто мог
Суетиться в летний день.
О, вы, изумительные люди,
Как Хэйвен, живете и перестраиваетесь.
Есть ли еще какое-нибудь прекрасное искусство?
Здесь, в жизни, чем то
Злиться прямо мол?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы