Pel carrer de Sa Portella
Quan la nit cau
Diuen que hi surt una bèstia;
Valga’ns Déu, val!
S’engoleix les criatures
Valga’ns Déu, val!
Les mares de Sa Portella
Ploren d’espant
Han dit que la nau
D’un vell mercader
Que anava i venia
De Mallorca a Alger
Va dur d’un viatge
Un ou venturer
I va néixer el drac:
Feroç carnisser
Pel carrer de Sa Portella
Valga’ns Déu, val!
Les nits fan olor de por
D’algues i sal
Bartomeu Coc, cavaller
Jove i galant
Diuen que arriba d’Alcúdia
Quan la nit cau
De nit ve d’Alcúdia
-galant cavaller-
Per veure la dama:
Rosa de febrer
I allà ha de combatre
Enmig del carrer
Fins que en queda tros
Del drac carnisser
Pel carrer de Sa Portella
Quan l’alba penja
La pluja esborra la sang
Color de menta
Перевод песни El Drac de Na Coca
Carrer de Sa Portella,
Когда наступает ночь.
Говорят, что приходит зверь;
Валгаус Богу, так и есть!
Он поглощает созданий,
Валгаус Богу, так и есть!
Матери Са Портелла.
Крик страха
Было сказано, что корабль
Старого купца,
Который шел и шел
Из Майорки в Алжир,
Отправился в путешествие,
Яичный вентурер,
И он был рожден драконом:
Свирепый мясник
Carrer de Sa Portella
Valga'US Богу, это так!
Ночи пахнут страхом,
Водорослями и солью,
Варфоломей, Кокс, рыцарь
Янг и БО.
Говорят, что приходит из Алькудии,
Когда наступает ночь,
Наступает ночь в Алькудии.
- храбрый рыцарь-
Увидеть Леди:
Роза, февраль,
И там вы должны сражаться
Посреди улицы,
Пока это не станет частью.
Дракон мясник
Каррер де Са Портелла,
Когда рассвет висит
Дождь, очистить кровь.
Цвет мятный.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы