Im Sommer war das Gras so tief
Dass jeder Wind daran vorüberlief
Ich habe da dein Blut gespürt
Und wie es heiß zu mir herüberrann
Du hast nur meine Stirn berührt
Da schmolz er auch schon hin, der harte Mann
Weil’s solche Liebe nicht tagtäglich gibt —
Ich hab' mich in dein rotes Haar verliebt!
Im Feld den ganzen Sommer war
Der Mond so rot nicht wie dein Haar
Jetzt wird es abgemäht, das Gras
Die bunten Blumen welken auch dahin
Und wenn der rote Mond so blass
Geworden ist, tja, dann hat es keinen Sinn
Dass es noch weiße Wolken gibt —
Ich hab' mich in dein rotes Haar verliebt!
Du sagst, dass es bald Kinder gibt
Wenn man sich in dein rotes Haar verliebt!
So rot wie Mohn, so weiss wie Schnee
Im Herbst, mein Lieb, da kehren viele Kinder ein —
Warum solls auch bei uns nicht sein?
Du bleibst im Winter auch mein rotes Reh
Und wenn es hundert schön're gibt —
Ich hab' mich in dein rotes Haar verliebt!
Перевод песни Eine kleine Liebesballade, gedichtet für Jeanne C. de Queé
Летом трава была такой глубокой
Что каждый ветер проходил мимо него
Я почувствовал твою кровь
И как мне жарко
Ты только коснулся моего лба
Вот он и растаял, суровый человек
Потому что такая любовь не существует изо дня в день —
Я влюбился в твою рыжую шевелюру!
В поле все лето было
Луна не такая красная, как ваши волосы
Сейчас его косят, траву
Разноцветные цветы увядают и там
И если красная луна так бледна
Стало быть, тогда нет смысла
Что есть еще белые облака —
Я влюбился в твою рыжую шевелюру!
Ты говоришь, что скоро будут дети
Если влюбиться в твою рыжую шевелюру!
Такой же красный, как мак, такой же белый, как снег
Осенью, моя дорогая, туда возвращается много детей —
- А почему бы тебе не быть с нами?
Ты останешься зимой и моим рыжим оленем
И если есть сто schön're —
Я влюбился в твою рыжую шевелюру!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы