Bisognerebbe essere imprevedibili
E non per forza starci simpatici
Bisognerebbe essere imprevedibili e più enigmatici
E che fa male non sapere dove andare
Qui dal soppalco ci nascondiamo tra le lenzuola
Ci raccontiamo come eravamo a scuola
E risa e sguardi forti forti d’un tratto
Per noi che forti non lo siamo affatto
Sarebbe bello, sarebbe inutile
Sarebbe bello, sarebbe inutile
Prestami la tua armatura
Che voglio essere inattaccabile
Ma come fa ad entusiasmarci una vita inutile
E che fa male? E a Milano non ci voglio andare
Bagni l’asfalto, ti do la mano e ti senti sola
Non riesci a sciogliere il nodo in gola e sei divisa
E abbracci forti forti d’un tratto
Per noi che forti non lo siamo affatto
Sarebbe bello, sarebbe stupido
Sarebbe bello, sarebbe stupido
Перевод песни D'un tratto
Нужно быть непредсказуемым
И не обязательно быть милым
Нужно быть непредсказуемым и более загадочным
И что больно не знать, куда идти
Здесь, на чердаке, мы прячемся между простынями
Мы рассказываем друг другу, как мы были в школе
И вдруг громкий смех и сильные взгляды
Для нас, сильных, мы совсем не
Было бы хорошо, было бы бесполезно
Было бы хорошо, было бы бесполезно
Одолжи мне свою броню
Что я хочу быть неприступным
Но как это может взволновать нас бесполезной жизнью
И что болит? И в Милан я не хочу туда ехать
Вымочите асфальт, я даю вам руку, и вы чувствуете себя одиноким
Ты не можешь развязать узел в горле, и ты раскололась.
И вдруг сильные объятия
Для нас, сильных, мы совсем не
Было бы хорошо, было бы глупо
Было бы хорошо, было бы глупо
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы