t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: D » Dans Ma Rue

Текст песни Dans Ma Rue (Édith Piaf) с переводом

2000 язык: французский
101
0
5:38
0
Песня Dans Ma Rue группы Édith Piaf из альбома The Complete Edith Piaf Vol 1 была записана в 2000 году лейблом Jazz, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Édith Piaf
альбом:
The Complete Edith Piaf Vol 1
лейбл:
Jazz
жанр:
Эстрада

J’habite un coin du vieux Montmartre

Mon père rentre saoul tous les soirs

Et pour nous nourrir tous les quatre

Ma pauvre mère travaille au lavoir

Quand j’suis malade, j’reste à ma fenêtre

J’regarde passer les gens d’ailleurs

Quand le jour vient à disparaître

Y’a des choses qui me font un peu peur

Dans ma rue y’a des gens qui s’promènent

J’les entends chuchoter et dans la nuit

Quand j’m’endors bercée par une rengaine

J’suis soudain réveillée par des cris

Des coups de sifflet, des pas qui traînent

Qui vont qui viennent

Puis le silence qui me fait froid dans tout le cœur

Dans ma rue y’a des ombres qui s’promènent

Et je tremble et j’ai froid et j’ai peur

Mon père m’a dit un jour: ma fille

Tu vas pas rester là sans fin

T’es bonne à rien ça c’est de famille

Faudrait voir à gagner ton pain

Les hommes te trouvent plutôt jolie

Tu n’auras qu'à partir le soir

Y’a bien des femmes qui gagnent leur vie

En s’baladant sur le trottoir

Dans ma rue y’a des femmes qui s’promènent

J’les entends fredonner et dans la nuit

Quand j’m’endors bercée par une rengaine

J’suis soudain réveillée par des cris

Des coups de sifflet, des pas qui traînent

Qui vont qui viennent

Puis ce silence qui me fait froid dans tout le cœur

Dans ma rue y’a des femmes qui s’promènent

Et je tremble et j’ai froid et j’ai peur

Et depuis des semaines et des semaines

J’ai plus de maison, j’ai plus d’argent

J’sais pas comment les autres s’y prennent

Mais j’ai pas pu trouver de client

J’demande l’aumône aux gens qui passent

Un morceau de pain, un peu de chaleur

J’ai pourtant pas beaucoup d’audace

Maintenant c’est moi qui leur fais peur

Dans ma rue, tous les soirs j’me promène

On m’entend sangloter et dans la nuit

Quand le vent jette au ciel sa rengaine

Tout mon corps est glacé par la pluie

Et j’en peux plus, j’attends qu’en fait

Que le bon Dieu vienne

Pour m’inviter à m’réchauffer tout près de lui

Dans ma rue y’a des anges

Qui m’amènent

Pour toujours mon cauchemar est fini

Перевод песни Dans Ma Rue

Я живу на старом Монмартре.

Мой отец приходит домой пьяный каждый вечер

И кормить нас всех четверых

Моя бедная мама работает в прачечной.

Когда я болен, я остаюсь у своего окна

Я смотрю, как мимо проходят люди.

Когда приходит день, чтобы исчезнуть

Есть вещи, которые меня немного пугают.

На моей улице ходят люди.

Я слышу их шепот и в ночи

Когда я засыпаю, убаюканный

Я вдруг проснулась от криков

Свист, шаркающие шаги.

Которые приходят, что приходят

Затем тишина, которая холодит меня всем сердцем

По моей улице бродят тени.

И я дрожу, и мне холодно, и мне страшно

Отец однажды сказал мне: моя дочь

Ты не будешь сидеть здесь без конца.

Ты хороша в этом, это семья.

Надо бы посмотреть, как ты зарабатываешь себе на хлеб.

Мужчины считают тебя довольно красивой.

Тебе придется уйти только вечером.

Есть много женщин, которые зарабатывают на жизнь

Прогуливаясь по тротуару

На моей улице ходят женщины.

Я слышу гул и в ночь

Когда я засыпаю, убаюканный

Я вдруг проснулась от криков

Свист, шаркающие шаги.

Которые приходят, что приходят

Затем эта тишина, которая холодит мне все сердце

На моей улице ходят женщины.

И я дрожу, и мне холодно, и мне страшно

И неделями и неделями

У меня больше дома, у меня больше денег

Я не знаю, как это делают другие.

Но я не смог найти клиента.

Я прошу милостыню у проходящих

Кусок хлеба, немного тепла

Но у меня нет большой смелости.

Теперь я их пугаю.

По моей улице каждый вечер я гуляю

Слышно, как я всхлипываю, и в ночи

Когда ветер швыряет в небо свое

Все мое тело обледенело от дождя

И я больше не могу, я жду, что на самом деле

Пусть придет добрый Бог

Чтобы пригласить меня погреться рядом с ним.

На моей улице есть ангелы.

Которые приводят меня

Навсегда мой кошмар закончился

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Mon Legionnaire
1957
Vintage French Song Nº 45 - EPs Collectors "Chansons Immortelles"
les bleuets d'azur
1960
Les bleuets d'azur
Non, je ne regrette rien
1960
Les mots d'amour / Non, je ne regrette rien
Le Brun Et Le Blond
2000
The Complete Edith Piaf Vol 2
Soudain Une Vallée
1956
Vintage French Song Nº18 - EPs Collectors "L'Homme A La Moto"
Sous le ciel de Paris
1955
Sous le ciel de Paris

Похожие треки

La Blanche
2006
Renaud
Jamais un amour
2000
Claude François
Je danse
2000
Claude François
Olivier
2000
Claude François
Recouvrance
1995
Miossec
Regarde un peu la France
1995
Miossec
La rose
2000
Mes Souliers Sont Rouges
Quand plus rien ne va
2000
Mes Souliers Sont Rouges
Coucou
2000
Mes Souliers Sont Rouges
Le galant maudit
2000
Mes Souliers Sont Rouges
Ma blonde
2000
Mes Souliers Sont Rouges
J'suis v'nu proche
2000
Mes Souliers Sont Rouges
L'arbre est dans ses feuilles
2000
Mes Souliers Sont Rouges
Sainte-Cécile
2000
Mes Souliers Sont Rouges

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования