Word went out from Boston Town, and spread throughout the state
That the constitution was signed at last; it was seventeen eighty eight.
In the little town of Lanesborough, the highest hill was found.
The top was clear save one great tree; you could see it for miles around.
To celebrate the new nation, a bonfire blazed that night,
While the oak stood huge against the sky, bathed in the fire’s light.
The winter night was dark and cold, but the flames rose hot and high,
Like the hope and cheer in the hearts and minds of the people standing by.
Through the years the country grew, troubled by strife and war;
The Constitution Oak still stood, but the people looked no more.
For the hilltop was all overgrown, and hope and trust were low
In the hearts and minds of all of those who lived in the valley below.
To celebrate the new nation, a bonfire blazed that night,
While the oak stood huge against the sky, bathed in the fire’s light.
The winter night was dark and cold, but the flames rose hot and high,
Like the hope and cheer in the hearts and minds of the people standing by.
A sentinel for trust and hope, the tree watched over the town,
Then in 1920 vandals set a fire that burned it down.
The Constitution Oak burned long in the night for all to see;
It once stood by as people cheered for the land of liberty.
More than three hundred years that tree had spread its branches toward the sky;
Few cared in the valley below as the flames rose hot and high.
Yet now if you climb that highest hill, look among the pines;
You will find another ancient oak that was hidden all this time.
With trunk so wide and branches strong, it’s there for all to find;
It lives today as long ago when the constitution was signed.
Above the town it’s standing there for everyone to see;
This ancient oak still holds the hope for a land of liberty.
This ancient oak still holds the hope for a land of liberty.
Перевод песни Constitution Oak
Из Бостона разошлись слухи,
Что наконец-то была подписана Конституция; ей было семнадцать восемьдесят восемь.
В маленьком городке Лансборо был найден самый высокий холм.
Вершина была чиста, если бы не одно большое дерево, его можно было увидеть на многие мили вокруг.
Чтобы отпраздновать новую нацию, той ночью вспыхнул костер,
В то время как дуб стоял на небе, купаясь в огне огня.
Зимняя ночь была темной и холодной, но пламя поднималось все выше и выше,
Словно надежда и радость в сердцах и умах людей, стоящих рядом.
С годами страна росла, смущенная раздорами и войной;
Дуб Конституции все еще стоял, но люди больше не смотрели.
Ведь вершина холма была заросшей, и надежда и доверие были низки
В сердцах и умах всех тех, кто жил в долине внизу.
Чтобы отпраздновать новую нацию, той ночью вспыхнул костер,
В то время как дуб стоял на небе, купаясь в огне огня.
Зимняя ночь была темной и холодной, но пламя поднималось все выше и выше,
Словно надежда и радость в сердцах и умах людей, стоящих рядом.
Страж доверия и надежды, дерево наблюдало за городом,
А затем в 1920 году вандалы подожгли его дотла.
Дуб Конституции долго горел в ночи, чтобы все увидели;
Однажды он стоял рядом, когда люди приветствовали землю свободы.
Более трехсот лет это дерево расправляло свои ветви к небу;
Мало кого волновало в долине внизу, когда пламя поднималось все выше и выше.
Но теперь, если ты взберешься на самый высокий холм, посмотри среди сосен,
Ты найдешь еще один древний дуб, который был спрятан все это время.
С таким широким багажником и сильными ветвями, он там для всех.
Она живет сегодня так же давно, когда была подписана Конституция.
Над городом он стоит, чтобы все увидели;
Этот древний дуб все еще хранит надежду на землю свободы.
Этот древний дуб до сих пор хранит надежду на землю свободы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы