Je n' suis pas une femme trop chiquée
Je n' fréquente pas des gens distingués
Je suis, ça je l' sais bien, une pauvre fille de rien
Que tout l' monde considère comme un chien
Je n’ai pas d' famille, pas d' relations
Je n' peux pas avoir de prétentions
Pourtant, comme toutes les fleurs ont besoin d’un tuteur,
J’ai mon homme et c’est tout mon bonheur
Lui me prend mes sous,
Lui me fiche des coups,
Me martyrise
Le jour, la nuit
Sans rien que j' dise,
Tant pis, c’est lui
Lui, lui, c’est quelqu’un
Mal, ça m' fait du bien
C’est d' la bêtise
Pour un voyou
Mais lui, pour moi, c’est tout
Pendant que moi je m’explique au boulot
Tous les jours, entre deux apéros,
Il va dans un p’tit bar
Faire une partie d' billard,
Une belote ou même un zanzibar
C’est moi qui tire les marrons du feu
Pour lui, les marrons, les noirs, les bleus
Il n’est pas à un près
Comme c’est un vrai de vrai
Qu’est-ce qu’il me laisse choir sur le portrait!
Перевод песни C'est lui c'est tout
Я не слишком чокнутая женщина.
Я не встречаюсь с уважаемыми людьми.
Я, это я хорошо знаю, бедная девочка из ничего
Что все считают собакой
У меня нет семьи, нет отношений
У меня нет претензий
Тем не менее, как и все цветы нуждаются в опекуне,
У меня есть свой мужчина, и это все мое счастье
Он берет мои суб,
Мне плевать на его удары.,
Меня мучает
Днем, ночью
Не говоря ни слова,
Да, это он.
Он, он-кто-то
Плохо, это делает меня хорошим
Это глупость
Для бандита
Но он, для меня, это все
Пока я объясняю на работе
Каждый день, между аперосами,
Он идет в бар.
Играть в бильярд,
Белот или даже Занзибар
Это я вытаскиваю каштаны из огня.
Для него коричневые, черные, синие
Он не рядом
Как настоящий из настоящего
Что он мне хоровод на портрете дает!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы