Fietste langs de Lindengracht
Dacht da’k je lopen zag en zwaaide
Het duizelde mij onverwacht
De val was zacht 't was of alles draaide
't stuur had ik nog in m’n linkerhand
Bellend zwom ik haastig naar de kant
Zeg Carolien heb jij ook misschien mij nog gezien
Als was 't dan maar voor heel even
Zeg Carolien heb jij ook misschien mij nog gezien
Voor jou zou ik mijn leven willen geven
Rende langs de Lindenlaan
Ik zag je gaan 'k heb naar je omgekeken
Die boom is niet opzij gegaan
Geen centimeter is ie uitgeweken
't was alsof ineens de zon verdween
Want alles werd zo donker om me heen
Zeg Carolien heb jij ook misschien mij nog gezien
Als was 't dan maar voor heel even
Zeg Carolien heb jij ook misschien mij nog gezien
Voor jou zou ik mijn leven willen geven
Je woont nu in de Lindenstraat
Ik sloop daar op m’n knieen langs de muren
Mm 'k geloof niet dat het overgaat
'k heb heel lang door de kieren staan te gluren
En uit het donker kwam ineens een vent
«Ga jij maar even mee met oom agent»
Zeg Carolien heb jij ook misschien mij nog gezien
Als was 't dan maar voor heel even
Zeg Carolien heb jij ook misschien mij nog gezien
Voor jou zou ik mijn leven willen geven
Fietste langs de Lindengracht
Dacht da’k je lopen zag en zwaaide
Rende langs de Lindenlaan
Zag je gaan 'k heb naar je omgekeken
Je woont nu in de Lindenstraat
Geloof niet dat het overgaat
Carolien ah Carolien
Carolien ah Carolien
Carolien ah Carolien
Перевод песни Carolien
Езда на велосипеде мимо Линденграхта.
Я думал, что видел, как ты идешь и машешь,
Я был удивлен.
Падение было мягким, как будто все вращалось,
У меня все еще было колесо в левой руке .
По телефону я поплыл в сторону,
Скажи, Кэролин, ты тоже меня видел?
Хотя бы на мгновение
Скажи, Кэролин, ты тоже меня видел?
Ради тебя я отдал бы свою жизнь,
Бежал мимо Линденлаана,
Я видел, как ты уходишь, я смотрел на тебя.
Это дерево не двигалось.
Ни на дюйм он не ушел,
как будто солнце внезапно исчезло.
Потому что вокруг меня стало так темно.
Скажи, Кэролин, ты тоже меня видел?
Хотя бы на мгновение
Скажи, Кэролин, ты тоже меня видел?
Ради тебя я бы отдал свою жизнь,
Ты живешь на Линденстрате.
Я пробрался на колени вдоль стен.
Мм'к не верю, что это проходит.
Я долго подглядывал в трещины .
И из темноты появился этот парень.
"Почему бы тебе не пойти с дядей копом?»
Скажи, Кэролин, ты тоже меня видел?
Хотя бы на мгновение
Скажи, Кэролин, ты тоже меня видел?
Ради тебя я бы отдал свою жизнь,
Катаясь на велосипеде мимо Линденграхта.
Я думал, что видел, как ты идешь и машешь,
Бежал мимо Линденлаана,
Видел, как ты уходишь, я смотрел на тебя.
Теперь ты живешь на Линденстрат.
Не верь, что это пройдет.
Carolien, ah, Carolien
Carolien, ah, Carolien
Carolien, ah, Carolien
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы