C’est pas la peur qui manque
Mais j’ai pas la taille qui rassure
C’est bien pour trouver une planque
Alors je me plains pas de ma carrure
D’accord, j’y pense tous les soirs
Trouver un recoin dans le noir
Et s’embaumer, je vous assure
Qu’il n’y a rien de plus flippant que vos regards
Parce Que je les prends en pleine figure
Parce Que je les sens quand je les vois pas
Dans chaque rêves, j’oublie ma ceinture
Et je finis de chanter sans le bas
On s’en parle des p’tites ratures
Et de l’extinction de voix
Mais l’projo qui enflamme ma chevelure
On dirait que ça n’inquiète que moi
Ce qui est bien quand on est une trouillarde
C’est qu’il faut du courage pour tout
On se cramponne à la rambarde
Et on est fière d'être debout
Chacun ses peurs et ses élans
Moi, c’est de vous parler qui me tend
Le premier bonsoir, est le plus dur
Allez, je l’arrache comme un pansement
Перевод песни Bonsoir
Не хватает страха
Но у меня не тот размер, который успокаивает
Это хорошо, чтобы найти тайник
Так что я не жалуюсь на свое поведение.
Хорошо, я думаю об этом каждый вечер.
Найти укромный уголок в темноте
И бальзамировать себя, уверяю вас
Что нет ничего страшнее, чем ваши взгляды
Потому что я беру их в лицо.
Потому что я чувствую их, когда не вижу их
В каждом сне я забываю свой пояс
И я кончаю петь без дна
Мы говорим о маленьких ратирах.
И от угасания голоса
Но projo, который воспламеняет мою шевелюру
Похоже, это волнует только меня.
Что хорошо, когда ты боишься
Это то, что для всего требуется мужество
Мы цепляемся за перила.
И мы гордимся тем, что стоим
Каждый свои страхи и лося
Я, это говорить с вами, что меня тянет
Первый добрый вечер, самый тяжелый
Давай, я сорву его, как повязку.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы