Je suis un garçon qui s’endort en regardant le baseball
Je suis un grand mâle figé dans les feux du last call
Je suis une piqûre de guêpe dans une fête d’enfants
Je suis un voilier qui dérive dans la baie de l’Africain
Je suis une ballade métal des années 80
Je suis le Don Quichotte des escaliers mécaniques
Je suis le dernier autobus sur le Boulevard du Souvenir
Je suis un char abandonné calciné dans une forêt de conifères
Je suis une fille qui pleure dans un costume de crocodile
Je suis une perchaude qui brille au fond d’un pédalo
Je suis Jean le Baptiste et je me jette à l’eau
Pardonne-moi si je suis flou
Si je m'éparpille tout partout dans ton appart'
Et si je brouille le portrait
Redonne-moi une gorgée
Faut pas qu’on gaspille les vertiges
La beauté des corps en perte d'équilibre
Et quand le manège s’arrête…
Je suis un gars tout nu qui cherche ses lunettes
Перевод песни Autoportrait (sans lunettes)
Я мальчик, который засыпает, глядя на бейсбол
Я большой самец, застывший в огнях последнего вызова
Я-укус осы на детской вечеринке
Я парусник, дрейфующий в африканском заливе
Я металлическая баллада 80-х годов
Я Дон Кихот эскалаторов
Я последний автобус на бульваре памяти
Я брошенный танк, обгоревший в хвойном лесу.
Я плачущая девушка в костюме крокодила
Я окунь, сияющий на дне педали
Я Иоанн Креститель, и я бросаюсь в воду
Прости меня, если я нечеткий
Если я разбросаю все по твоей квартире.
И если я размываю портрет
Дай мне глоток.
Не надо тратить время на головокружение.
Красота потерявших равновесие тел
И когда карусель останавливается…
Я голый парень, который ищет свои очки
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы