I live in Italy, the sky is sunny
'T'sa nice-a place. 't'sa nice-a place
And if you think the way I talk is funny
Shaddup-a you face. Shaddup-a you face
America to me is not so foreign
It’s just the same. She’s just the same
Of course you have-a no got Sophia Loren
Don’t be ashamed, don’t be ashamed
Bella, bella, atsa means-a cute
Vespa, Vespa, atsa motor scoot
And if you in a nice-a mood for some-a nice Italian food
Veal with cheese-a on it is Veal Parmigiana
The opera house in Rome is called La Scala
Is very strange. Is very strange
Ten thousand lira makes a half-a-dolla
You getta some change. You getta some change
In Venice if you do a lotta driving
Then don’t-a forget, please don’t forget
Before you drive, go study scuba diving
The streets is-a wet. The streets is-a wet
Vino, vino, atsa glass-a wine
You drink Yousef, I’ll-a drink-a mine
Vittorio DeSica makes a picture twice-a week-a
Soup with macaroni is called-a minnestrone
I wrote to Anna Maria Alberghetti
She sings-a high. Up very high
I typed the letter on my Olivetti
I don’t know why. I took a try
Dean Martin, he’s a nice Italian fella
A friend of Frank’s. A friend of Frank’s
If you give them a piece of mozzarella
They tell you thanks. A thousand thanks
Dolce, dolce, dolce means-a sweet
Grapes is-a things-a you stamp with you feet
The Tower of Pisa, she’s-a lean. A Necchi is a sewin' machine
Eat-a some lasagna, but-a don’t get any on ya
A nice-a painter was Botticelli
He’s very old, he’s very old
He’s-a paint a lady with a naked belly
She caught a cold. She caught a cold
I know a man who wrote a song, «Volare»
He gotta cash. A lotta cash
He took-a da cash and bought a new Ferrari
He made a crash. His fender smash
Gina, Gina Lollobrigida
I love her, but que sera sera
And if you see Anna Magnani with Marcello Mastroianni
Ask if you could borra some spaghetti marinara
Columbus was a nice Italian fella
He had no boats. He needed some boats
So he’s fool around with Queen Isabella
She hadda three boats. She give him the boats
The queen, she said, «Columbus, pootchy-wootchy
If you should land in some new land
Please name it for Americus Vespucci
'Cause he’s a nice Italian man
Nina, Pinta, and-a Saint Marie
Fourteen-a ninety-two they sailed the sea
They found the land and it was grand, and then Columbus he’s proclaim:
«I call this land America, a nice Italian name.»
(And that’s-a why America’s a nice Italian name.)
Перевод песни America's a Nice Italian Name
Я живу в Италии, небо солнечное,
хорошее место. хорошее место.
И если ты думаешь, что мои разговоры забавны.
Затенение-это твое лицо. затенение-это твое лицо,
Америка для меня не такая уж и чужая,
Она такая же,
Как и ты, конечно же, у тебя нет Софии Лорен.
Не стыдись, не стыдись.
Белла, Белла, Аца означает-милая
Веспа, Веспа, Аца мотор Скут.
И если ты в хорошем-настроении для кого-то-приятная итальянская еда,
Телятина с сыром - а на ней телятина пармиджана,
Оперный дом в Риме называется Ла Скала,
Очень странно.
Десять тысяч лир делают полдолла,
Ты получаешь сдачу, ты получаешь сдачу
В Венеции, если ты много ездишь,
То не забывай, пожалуйста, не забывай,
Прежде чем ехать, иди, изучай подводное плавание.
Улицы-мокрые. улицы-мокрые
Вино, вино, стакан Аца-вино,
Которое ты пьешь Юсуф, я-напиток-мой
Витторио Десика делает картину дважды в неделю-
Суп с макаронами называется минестроном.
Я написал Анне Марии Альбергетти,
Что она поет: "очень высоко!"
Я набрал письмо на своем Оливетти.
Я не знаю почему. я попробовал
Дина Мартина, он хороший итальянский парень,
Друг Фрэнка. друг Фрэнка.
Если ты дашь им кусочек моцареллы.
Они говорят тебе спасибо. тысяча спасибо, Дольче, Дольче, Дольче означает-сладкий виноград-это вещи-ты топчешь ногами Пизанскую башню, она-Лин. Некки-это машина для шитья, ешь-немного лазаньи, но-не надевай на себя ничего хорошего-художник был Боттичелли, он очень стар, он очень стар.
Он-краска, леди с обнаженным животом,
Она простудилась.
Я знаю человека, который написал песню «Воларе».
У него много наличных.
Он взял-да нал и купил новый Феррари.
Он разбил крыло, разбил
Джину, Джину Лоллобриджиду.
Я люблю ее, но que sera sera.
И если ты увидишь Анну Маньяни с Марчелло Мастроянни ...
Спроси, можешь ли ты Борра немного спагетти, маринара
Колумб была хорошим итальянским парнем?
У него не было лодок. ему нужны были лодки,
Так что он дурачится с королевой Изабеллой,
У нее было три лодки. она дала ему лодки
Королевы, она сказала: "Колумб, похотливый-вутчи
Если вы должны приземлиться в какой-то новой земле.
Пожалуйста, назови его для Америкуса Веспуччи, потому что он хороший итальянский человек, Нина, Пинта, и-Сент-Мари, четырнадцать-девяносто два, они плыли по морю, они нашли землю, и это было великолепно, а затем Колумб, он провозгласил: "Я называю эту землю Америкой хорошим итальянским именем". (и вот почему Америка-хорошее итальянское имя.)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы