کجاست ای یار آغوش تو
من سخت را زبان تو باید، به این زخم ها دست تو شاید، باشد مرهمی، باشد مرهمی
جهان در جدال و حال من و اشک های نیمه شب، و تسکین این بغض با یاد تو شاید کمی
کسی جز تو ازدرد ها و درون من آگاه نیست
کسی جز تو چون تو برای زمان بزنگاه نیست
تو باشی پریشانم پیش تو، تو نفی حجابی عریانم پیش تو
کجاست ای یار آغوش تو
تو شورِ شعورِ غرورِ حضورِ عمیقِ باوری
تو به شکلی عجیب و غریبانه در مسلخِ من یاوری
تو به اندازه ی بودن منی، تو حس ناب شعر خواندنی
تو توانایی ساده بودنی، تو دلیل محکم خوب مردنی
کجاست ای یار آغوش تو
Перевод песни Aghoosh
Где он, мой друг?
Я буду твердым на твоем языке, в этих ранах в твоей руке, возможно, чтобы залечить, чтобы залечить.
Мир спорит со мной и слезами ночи, и облегчение, что преследует это, с твоим воспоминанием, возможно, немного.
Нет никого, кроме тебя, кто знает, что во мне и что во мне.
Никто, кроме тебя, потому что ты не голоден во времени.
Ты мой священник, ты моя будущая невеста, моя будущая невеста.
Где он, мой друг?
Ты умный, гордый, глубоко верующий.
Ты странный и странный помощник в моем члене.
Ты так же хорош, как и я, у тебя чистое чувство поэзии.
Ты-способность быть простым, ты-хорошая причина умереть.
Где он, мой друг?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы