Metafora bidez
Idatzi nahiko nuke
Zauri irekietako
Herri honen oinazea
Baina hortarako
Poeta jaio behar
Eta gutxi omen dira
Lumadun ederzaleak
Astero bezala
Buzoian bilatzen du
Espainian preso daukaten
Semearen eskutitza
Baina horren ordez
Dei hotz bat jasotzen du
Soka lepoan duela
Semearenak egin du
…eta esango dute
Betikoak garela
Eta omenaldian
Jende gutxi geundela
Ta bertan egotea
Apologia dela
Kameraz fitxatu gaituzte
…eta esango dute
Betikoak garela
Eta demokrazian
Gu soberan gaudela
Ustezko heriotza
Naturala izan dela
Eta dena «ongi» dihoa
Zein zaila den barkatzea
Herri batek sufritzean
Arrano Beltza sekula baino
Beltzagoa dago orain
Zein zaila den barkatzea
Herri batek sufritzean
Arrano Beltza sekula baino
Beltzagoa dago orain
Перевод песни Zauri irekietako herria
Через метафору.
Я бы хотел написать
Открытую рану
Невзгод в этой стране,
Но умереть за нее.
Поэт должен родиться.
Кажется, их немного, и
Пернатый эдерзалеак
Каждую неделю
Смотрит в почтовый
Ящик, в котором содержится письмо испанского пленника
, но вместо этого
Он получает холодный вызов,
Веревку на шее, которая ...
Займись одним из детей,
и я скажу ...
Что мы навсегда
И дань.
Те несколько людей, которые были,
Которые были
Теми извинениями,
Они присоединились к нам с камерой,
и я скажу ...
Что мы-вечная
Демократия, и
США, которых мы оставили после
Предполагаемой смерти,
Которая была бы естественной.
И когда" хорошо " гладко,
Как трудно простить
В стране страдание.
Черный орел, как никогда.
Сейчас гораздо больше черноты,
Как трудно простить
В стране страданий.
Черный орел, как никогда.
Теперь стало намного больше черного.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы