Loin de toi une nuit dans mon observatoire
Télescope sur Véga sans rien apercevoir
J’ai pourtant parcouru le ciel jusqu'à l’aurore
Mais derrière une éclipse tu te caches encore
Je ne veux pas mourir de froid
À des années lumières de toi
Dis-moi qui me réchauffera
Guidée par une étoile polaire
Je changerais de système solaire
Je me rapprocherais de toi
Véga
Des étoiles dans le ciel il y en a des milliards
Mais Véga est la seule qu’ait capté mon radar
Il faudrait qu’un jour une pluie de météores
Me projette en orbite dans sa trajectoire
(Merci à Pierre pour cettes paroles)
Перевод песни Véga
Вдали от тебя одна ночь в моей обсерватории
Телескоп на Веге, ничего не замечая
И все же я пробежал по небу до рассвета.
Но за затмением ты все еще прячешься
Я не хочу умереть от холода.
В светлые годы от тебя
Скажи, кто меня согреет?
Руководствуясь Полярной звездой
Я бы изменил Солнечную систему
Я бы подошел к тебе поближе.
Вега
Звезд на небе миллиарды.
Но Вега-единственная, кого поймал мой радар.
В один прекрасный день должен быть метеоритный дождь.
Проецирует меня на орбиту по своей траектории
(Спасибо Петру за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы