Hey Valentina tell your mama
She should give me a call
When she get tired of running
After you down the hall
Before you came onto the scene it was a hollywood mess
(Hey Valentina)
Your mama was a movie queen
She was one of the best
(Hey Valentina)
Every boy had the hots for her
Around the world even girls adored her
Mexican bombshell
Come to conquer the west
(Hey Valentina)
Hey Valentina tell your mama
She should give me a call
When she get tired of running
After you down the hall
And she’s all worn out
From those late night feedings
And she ready for another
Rock and roll meeting
Oh Valentina tell your mama
She should give me a call
Your uncle Sam used to hold it down
Every day
(Hey Valentina)
Watch the bootyguards
Scarecrow the buzzards away
(Hey Valentina)
Like an aeroplane the time flies over
So many guys they couldn’t get
Your sweet little mama to stay
(Hey Valentina)
Hey Valentina tell your mama
She should give me a call
When she get tired of running
After you down the hall
And she’s all worn out
From those late night feedings
And she ready for another
Rock and roll meeting
Tell your mama
She should give me a call
Curvier than
A fender stratocaster guitar
Reality bender: from no green card
To superstar
Broken up slang even when
The king of Hollywood ain’t that tall
Sho as Betty’s ugly
Your mama’s bigger than 'em all
(Hey Valentina)
(Hey Valentina)
Give me a call
Yeah
Oh yeah
That’s all right
Yeah
Tell your mama
Hey Valentina tell your mama
She should give me a call
(Hey Valnetina)
When she get tired of running
After you down the hall
Hey Valentina
Tell your mama she should call up Mia
In advance
If Penelope wants to cruise
There ain’t no way that we ain’t going to dance
Tell your mama
Tell your mama should should give me a call
Ooh, that’s all
Перевод песни Valentina
Эй, Валентина, скажи своей маме.
Она должна позвонить мне,
Когда устанет бегать
За тобой по коридору,
Прежде чем ты выйдешь на сцену, это был голливудский беспорядок (
Эй, Валентина).
Твоя мама была королевой кино,
Она была одной из лучших.
(Эй, Валентина!)
У каждого парня была страсть к ней
По всему миру, даже девушки обожали ее
Мексиканскую бомбу.
Приди завоевать Запад.
(Эй, Валентина!)
Эй, Валентина, скажи своей маме.
Она должна позвонить мне,
Когда устанет бегать
За тобой по коридору,
И она устала
От этих поздних ночных кормлений,
И она готова к очередной
Встрече рок-н-ролла.
О, Валентина, скажи своей маме.
Она должна была позвонить мне,
Твой дядя Сэм сдерживал это.
Каждый день.
(Эй, Валентина!)
Смотри,
Как сапожники пугают канюков.
(Эй, Валентина)
Как самолет, Время летит.
Так много парней, они не могли заставить
Твою милую мамочку остаться.
(Эй, Валентина!)
Эй, Валентина, скажи своей маме.
Она должна позвонить мне,
Когда устанет бегать
За тобой по коридору,
И она устала
От этих поздних ночных кормлений,
И она готова к очередной
Встрече рок-н-ролла.
Скажи своей маме.
Она должна позвонить мне
Круче,
Чем гитара Fender stratocaster,
Реальность Бендера: от без грин-карты
До суперзвезды.
Сломленный сленг, даже когда
Король Голливуда не такой высокий,
Как Бетти, уродина,
Твоя мама больше всех.
(Эй, Валентина) (
Эй, Валентина)
Позвони мне.
Да,
О да ...
Все в порядке,
Да.
Скажи своей маме.
Эй, Валентина, скажи своей маме.
Она должна позвонить мне.
(Эй, Вальнетина!)
Когда она устанет бегать
За тобой по коридору.
Эй, Валентина!
Скажи своей маме, что она должна позвонить Мии
Заранее.
Если Пенелопа хочет в круиз.
Мы ни за что не будем танцевать.
Скажи своей маме.
Скажи своей маме, что она должна позвонить мне.
О, вот и все.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы