Un enfant, un enfant de toi sans être marié, un petit bébé
Dis si j’en faisais un, ça étonnerait bien les copains
Moi l’idiot, le dernier des hommes
L'éternel absent, le moins que personne
J’aurais sur mon coeur quelqu’un de moins fort
Que j’endormirais avec mes chansons
Comme un Dieu oublié du ciel, je l’admirerais
Moi son plus petit, comme un homme devant un géant
Moi pour cet enfant, je me grandirais
Un enfant, un enfant de moi qui ressemblera un peu à mon père
À mes bons côtés, à en faire pleurer les copains
Comme un fou, je l’emporterai
Je l'élèverai tout seul comme un lion
Et je lui expliquerai la tâche originelle
Et nous en rirons dans le même lit
Comme un Dieu oublié du ciel, je l’admirerais
Moi son plus petit, comme un homme devant un géant
Moi pour cet enfant, je me grandirais
Un enfant, un enfant de toi sans être marié, un petit bébé
Dis si tu m’en donnes un, si tu m’en fais un
Tu pourras retourner avec tes copains
Перевод песни Un enfant
Ребенок, ребенок от тебя, не будучи женатым, маленький ребенок
Скажи, если бы я сделал это, это удивило бы приятелей
Я идиот, последний из мужчин
Вечное отсутствие, меньшее, чем никто
У меня на сердце будет кто-то менее сильный
Что я засну своими песнями
Как забытый Богом с небес, я восхищался бы им
Меня его меньше, как человек перед гигантом
Я для этого ребенка вырасту
Ребенок, ребенок от меня, который будет немного похож на моего отца
На моих хороших сторонах, чтобы заставить приятелей плакать
Как сумасшедший, я возьму его
Я сам подниму его, как льва.
И я объясню ему изначальную задачу
И мы будем смеяться над этим в одной постели
Как забытый Богом с небес, я восхищался бы им
Меня его меньше, как человек перед гигантом
Я для этого ребенка вырасту
Ребенок, ребенок от тебя, не будучи женатым, маленький ребенок
Скажи, если дашь, если дашь.
Ты сможешь вернуться к своим приятелям
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы