Le ciel est si bas sur les dunes
Que l’on croirait toucher la lune
Rien qu’en levant les bras.
Comme un incendie sous la terre
Les aurores ont brûlé les pierres,
Blanchi les toits de Ghardaïa.
Voilées pour ne pas être vues,
Cernées d’un silence absolu,
Vierges de pierre au corps de Diane,
Les femmes ont pour leur lassitude
Des jardins clos de solitude,
Le long sanglot des musulmanes.
C’est un cri,
C’est un chant,
C’est aussi le désert et le vent,
Tout l’amour qu’elles ont dans le corps,
La gloire des hommes le chant des morts,
La joie de porter un enfant.
C’est un cri,
C’est un chant,
C’est aussi la douleur et le sang,
Toutes les fureurs qu’elles portent en elles,
La peur des hommes, la peur du ciel,
Et toutes les forêts du Liban.
Elles sont debout sur champs de ruines,
Sous le vent glacé des collines
Que la nuit leur envoie.
Pour elles, le temps s’est arrêté.
C’est à jamais l'éternité,
Le crépuscule de Sanaa.
Voilées pour ne pas être vues,
J’envie ceux qui les ont connues,
Vierges de pierre au corps de Diane.
Hurlant dans le silence énorme,
A l’heure où leurs amants s’endorment,
Le long sangIot des musulmanes.
C’est un cri,
C’est un chant,
C’est aussi le désert et le vent,
Tout l’amour qu’elles ont dans le corps,
La gloire des hommes le chant des morts,
La joie de porter un enfant,
C’est un cri,
C’est un chant,
C’est aussi la douleur et le sang,
Toutes les fureurs qu’elles portent en elles,
La peur des hommes la peur du ciel,
Et toutes les forêts du Liban.
Перевод песни Musulmanes
Небо так низко над дюнами
Как будто коснулся Луны
Только подняв руки.
Как пожар под землей
Рассветы выжгли камни,
Белели крыши Гардайи.
Завуалированы, чтобы их не видели,
Окруженные абсолютной тишиной,
Каменные Девы в теле Дианы,
Женщины за свою усталость
Огороженные сады одиночества,
Протяжные рыдания мусульман.
Это крик,
Это пение,
Это также пустыня и ветер,
Вся любовь у них в теле,
Слава людям Песнь мертвых,
Радость вынашивания ребенка.
Это крик,
Это пение,
Это также боль и кровь,
Вся ярость, которую они несут в себе,
Страх людей, страх неба,
И все леса Ливана.
Они стоят на развалинах,
Под ледяным ветром холмов
Пусть ночь пошлет им.
Для них время остановилось.
Это навсегда вечность,
Сумерки Сана.
Завуалированы, чтобы их не видели,
Завидую тем, кто их знал,
Каменные Девы у тела Дианы.
Вой в огромной тишине,
В час, когда их любовники засыпают,
Длинный сангиот мусульман.
Это крик,
Это пение,
Это также пустыня и ветер,
Вся любовь у них в теле,
Слава людям Песнь мертвых,
Радость вынашивания ребенка,
Это крик,
Это пение,
Это также боль и кровь,
Вся ярость, которую они несут в себе,
Страх людей страх неба,
И все леса Ливана.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы