Er is niemand die het weet
Of had kunnen bedenken
Maar ik vrees dat het waar is
Twee gezichten heb jij
Je kijkt me nooit aan
Recht in mijn ogen
Bang voor verraad
Twee gezichten heb jij
Een is helder warm en open
Een is donker gesloten en koud
Zeg me welk gezicht
Zeg me wat het is
Het ware gezicht van jou
De waarheid doet soms pijn
De waarheid komt soms boven
Wat moet ik nou geloven
Twee gezichten heb jij
En als ik jou dan zie
Wat moet ik jou dan zeggen
Dat ik weet dat het waar is
Twee gezichten heb jij
Een is helder warm en open
Een is donker gesloten en koud
Zeg me welk gezicht
Zeg me wat het is
Het ware gezicht van jou
Wat is het ware gezicht van jou
Перевод песни Twee Gezichten
Никто не знает
И не мог представить,
Но, боюсь, это правда.
У тебя два лица,
Ты никогда не смотришь на меня.
Прямо на моих глазах
Боюсь предательства,
Два лица у тебя,
Одно яркое, теплое и открытое,
Одно темное, закрытое и холодное.
Скажи мне, какое лицо?
Скажи мне, что это такое.
Истинное лицо тебя.
Правда причиняет боль, иногда
Правда иногда выходит наружу.
Во что я должен верить?
У тебя два лица.
И когда я увижу тебя,
Что я должен тебе сказать?
Что я знаю, что это правда.
Два лица у тебя
Одно яркое, теплое и открытое,
Одно темное, закрытое и холодное.
Скажи мне, какое лицо?
Скажи мне, что это такое.
Истинное лицо тебя.
Каково твое истинное лицо?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы