Ce soir, tu me quittes
Pourtant, dans mon cœur
Je n’ai pas de peine
Je n’ai pas de peur
Si tu me quittes, si tu me quittes
Entre nous, ce n'était qu’un jeu
J’en suis bien heureux
Tout seul à ma fenêtre, oui, je te vois partir
Et mon cœur ne regrette pas un souvenir
Si tu me quittes, si tu me quittes
Entre nous, ce n'était qu’un jeu
J’en suis bien heureux
De ces promesses vaines que tu me faisais
De les entendre, je peux bien m’en passer
Si tu me quittes, si tu me quittes
Entre nous, ce n'était qu’un jeu
J’en suis bien heureux
Tout seul à ma fenêtre, oui, je te vois partir
Et mon cœur ne regrette pas un souvenir
Si tu me quittes, si tu me quittes
Entre nous, ce n'était qu’un jeu
J’en suis bien heureux
Entre nous, ce n'était qu’un jeu
J’en suis bien heureux
Перевод песни Tu me quittes
Сегодня ты покидаешь меня.
Тем не менее, в моем сердце
Мне не больно
Я не боюсь
Если ты покинешь меня, если ты покинешь меня
Между нами, это была просто игра
Я рад
Один у моего окна, да, я вижу, как ты уходишь.
И сердце мое не жалеет воспоминаний
Если ты покинешь меня, если ты покинешь меня
Между нами, это была просто игра
Я рад
За те напрасные обещания, которые ты мне давал.
Услышать их, я вполне могу обойтись без
Если ты покинешь меня, если ты покинешь меня
Между нами, это была просто игра
Я рад
Один у моего окна, да, я вижу, как ты уходишь.
И сердце мое не жалеет воспоминаний
Если ты покинешь меня, если ты покинешь меня
Между нами, это была просто игра
Я рад
Между нами, это была просто игра
Я рад
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы