Elle te fait des histoires
Te trouble la mémoire
Elle cherche à s’amuser
Mais elle ne veut pas t’aimer
Laisse-la partir
Laisse-la partir
Oh, oui tu peux me croire
Je la connais
Elle ne changera jamais
Ouais
Avec ses cheveux blonds
Son beau regard profond
Il y en a plus d’un, crois-moi
Qui l’a aimée avant
Un peu de volonté
Et tout sera classé
Tu vas bientôt souffrir
Si tu ne veux pas en finir
Mais si je te dis ça
C’est qu’elle n’aimait que moi
Oui, tu es arrivé
Alors depuis, tout a changé
Laisse-la partir
Laisse-la partir
Oh, oui tu peux me croire
Je la connais
Elle va me revenir
Oh, oui tu peux me croire
Je la connais
Elle va me revenir
Elle va revenir
Перевод песни Oh! Laisse-La Partir
Она тебе все рассказывала.
Тебе помутнела память.
Она стремится повеселиться
Но она не хочет любить тебя.
Отпусти ее.
Отпусти ее.
О, да, ты можешь мне поверить.
Я знаю
Она никогда не изменится
Ага
С ее светлыми волосами
Его красивый глубокий взгляд
Их больше одного, поверь мне.
Кто любил ее раньше
Немного воли
И все будет засекречено
Ты скоро будешь страдать.
Если ты не хочешь покончить с этим
Но если я скажу тебе это
Она любила только меня.
Да, ты прибыл.
Так что с тех пор все изменилось
Отпусти ее.
Отпусти ее.
О, да, ты можешь мне поверить.
Я знаю
Она вернется ко мне.
О, да, ты можешь мне поверить.
Я знаю
Она вернется ко мне.
Она вернется
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы