Si vous la trouvez là
Dans les bras d’un ami
Et que ça vous brise le cœur
L’amour, quand il s’en va
Ne fait jamais de bruit
Ouais, quand ça vous brise le cœur
Rien n’y fait, quand on a de la peine
Il faut s’incliner et se dire adieu sans haine
Surtout ne pleurez pas
Pas un mot, pas un cri
Ouais, quand ça vous brise le cœur
Si tu la trouves là
Dans les bras de ton meilleur ami
Mon vieux
Lorsque tout ça te brise le cœur
Lorsque s’envole ton rêve, à tout jamais détruit
Ouais, c’est comme une agonie
Bien sûr, quand ça te brise le cœur
Dans le fond l’amour
L’amour est une chose difficile à saisir
Et il te fait tellement mal
Qu’il vaut mieux
Qu’il vaut mieux en finir
Et dans ces moments-là
Croyez-moi
Pas un mot, pas un cri
Ouais, quand ça vous brise le cœur
Перевод песни Quand ça vous brise le cœur
Если вы найдете ее там
В объятиях друга
И пусть это разобьет вам сердце
Любовь, когда уходит
Никогда не шумит
Да, когда это разбивает вам сердце.
Ничего не поделаешь, когда приходится
Надо кланяться и прощаться без ненависти
Особенно не плачь
Ни слова, ни крика
Да, когда это разбивает вам сердце.
Если ты найдешь ее там
В объятиях своего лучшего друга
Старина
Когда все это разбивает тебе сердце
Когда улетит твоя мечта, навсегда разрушенная
Да, это похоже на агонию.
Конечно, когда это разбивает тебе сердце.
В фоновом режиме любовь
Любовь-это вещь, которую трудно понять
И тебе так больно
Что лучше
Что лучше покончить с этим
И в такие моменты
Поверьте мне
Ни слова, ни крика
Да, когда это разбивает вам сердце.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы