William Zantzinger killed poor Hattie Carroll
With a cane that he twirled around his diamond ring finger
At a Baltimore hotel society gath’rin'
And the cops were called in and his weapon took from him
As they rode him in custody down to the station
And booked William Zantzinger for first-degree murder
But you who philosophize disgrace and criticize all fears
Take the rag away from your face
Now ain’t the time for your tears
William Zantzinger, who at twenty-four years
Owns a tobacco farm of six hundred acres
With rich wealthy parents who provide and protect him
And high office relations in the politics of Maryland
Reacted to his deed with a shrug of his shoulders
And swear words and sneering, and his tongue it was snarling
In a matter of minutes on bail was out walking
But you who philosophize disgrace and criticize all fears
Take the rag away from your face
Now ain’t the time for your tears
Hattie Carroll was a maid of the kitchen
She was fifty-one years old and gave birth to ten children
Who carried the dishes and took out the garbage
And never sat once at the head of the table
And didn’t even talk to the people at the table
Who just cleaned up all the food from the table
And emptied the ashtrays on a whole other level
Got killed by a blow, lay slain by a cane
That sailed through the air and came down through the room
Doomed and determined to destroy all the gentle
And she never done nothing to William Zantzinger
But you who philosophize disgrace and criticize all fears
Take the rag away from your face
Now ain’t the time for your tears
In the courtroom of honor, the judge pounded his gavel
To show that all’s equal and that the courts are on the level
And that the strings in the books ain’t pulled and persuaded
And that even the nobles get properly handled
Once that the cops have chased after and caught 'em
And that the ladder of law has no top and no bottom
Stared at the person who killed for no reason
Who just happened to be feelin' that way without warnin'
And he spoke through his cloak, most deep and distinguished
And handed out strongly, for penalty and repentance
William Zantzinger with a six-month sentence
Oh, but you who philosophize disgrace and criticize all fears
Bury the rag deep in your face
For now’s the time for your tears
Перевод песни The Lonesome Death of Hattie Carroll
Уильям Занцингер убил бедную Хэтти Кэрролла тросточкой, которую он вертел вокруг своего бриллиантового безымянного пальца в Балтиморском отеле, общество гатрин, и копы были вызваны, и его оружие забрали у него, когда они ехали с ним под стражу до станции и заказали Уильяма Занцингера за убийство первой степени, но вы, кто философствует позором и критикует все страхи, заберите тряпку с лица
Сейчас не время для твоих слез.
Уильям Занцингер, который в двадцать четыре года владеет табачной фермой в шестьсот акров с богатыми богатыми родителями, которые обеспечивают и защищают его, и высокие офисные отношения в политике Мэриленда, отреагировал на его поступок пожав плечами и поклясться словами и насмешками, и его язык рычал в течение нескольких минут под залог, но вы, кто философствует позором и критикует все страхи, уберите тряпку с лица
Сейчас не время для твоих слез.
Хэтти Кэрролл была горничной на кухне, ей было пятьдесят один год, и она родила десять детей, которые несли посуду и выносили мусор, и никогда не сидели во главе стола, и даже не разговаривали с людьми за столом, которые просто убрали всю еду со стола и опустошили пепельницы на совершенно другом уровне, были убиты ударом, лежали убиты тростью, которая плыла по воздуху и спустилась через комнату, обреченная и решившаяся уничтожить все нежное, и она никогда не делала ничего, чтобы Уильям Занцингер и вы, кто не позорил и не позорил критикуйте все страхи, уберите тряпку с лица.
Сейчас не время для твоих слез в зале суда чести, судья стучал молотком, чтобы показать, что все равны, и что суды на одном уровне, и что ниточки в книгах не потянулись и не убедили, и что даже дворяне правильно справляются, как только копы преследуют и ловят их, и что на лестнице закона нет ни вершины, ни дна, кто не смотрел на человека, убитого без причины, который просто чувствовал себя так без войны, и он говорил через свой плащ, самый глубокий и сильный, и покаяние.
Уильям Занцингер с шестимесячным приговором,
О, но ты, кто философствует позором и критикует все страхи,
Похорони тряпку глубоко в своем лице,
Сейчас самое время для твоих слез.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы