Tak to jsem já, co se za tvým stínem otáčí,
chvíli v dešti, chvíli v bodláčí,
dívka láskou zmámená.
Tak to jsem já, kdo ti kříží cestu po práci.
Obcházím tvé mosty padací,
dívka láskou zmámená.
Možná až mi slunce slzy osuší a vyhladí,
poznám, že mi smutek vůbec nesluší.
Tak to jsem já, kdo ti píše básně potají,
o které si lidé šeptají,
dívka láskou zmámená.
Tak to jsem já, kdo ti dobré ráno dává,
tak to jsem já, kdo dneska za tebou zavolá,
tak to jsem já…
Možná až mi slunce slzy osuší a vyhladí,
poznám, že mi smutek vůbec nesluší.
Tak to jsem já, dej mi už konečně znamení,
dřív než začnu hledat kamení na tvá okna zavřená.
Tak to jsem já, kdo ti dobré ráno dává,
tak to jsem já, kdo dneska za tebou zavolá,
tak to jsem já, tak to jsem já, tak to jsem já,
tak to jsem já, tak to jsem já, tak to jsem já…
Перевод песни Tak to jsem já (December 1963 /Oh What a Night/)
Тогда это я, вращающийся за твоей тенью,
момент под дождем, момент в чертополохе,
девушка влюблена.
Тогда это я пересекаю твой путь после работы.
Я обхожу твои мосты,
девушка влюблена.
Может быть, когда солнце высохнет и сгладит мои слезы,
я знаю, что грусть мне совсем не идет.
Это я тайно пишу тебе стихи.,
о которой люди шепчут,
девушка влюблена.
Тогда это я даю тебе Доброе утро,
тогда я тот, кто позвонит тебе сегодня.,
так это я…
Может быть, когда солнце высохнет и сгладит мои слезы,
я знаю, что грусть мне совсем не идет.
Это я. дай мне знак.,
прежде, чем я начну искать камни на закрытых окнах.
Тогда это я даю тебе Доброе утро,
тогда я тот, кто позвонит тебе сегодня.,
так это я, так это я, так это я,
так это я, так это я, так это я…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы