I just can’t take this anymore
I’m gonna take the kids away
For a day or two, i’m not sure
I know i’m not one for talking
I think you know we should
So if you’re ever around
You never know, might do some good
And i can’t do this on my own
No more
And i need you round
Or else what is this all for
I need you to stand beside me
I need you to be my wife
It’s such a simple thing
I need you in my life
You know what there saying at work
I’d tell you if you were ever here
Read the right act, keep her in line
Get her in the house, and you out for a beer
You know what i’d say, straight to there face
I’d tell you if you were ever here
Im proud of my wife, at least she’s got guts
And more brains than me and you
Thats clear
And i need you round
Or else what is this all for
I need you to stand beside me
I need you to be my wife
It’s such a simple thing
I need you in my life
Well you shoulda seen the state of the place
The state of your son and daughter
We ran out of milk last night
So breakfast was cornflakes and water
And yes i burnt the toast
And the sausage and eggs to
And this stupid washing machine
Well it only listens to you
Oh and that lovely shirt we bought for Sharon in Canning Town
Well it used to be Pink but i ironed it
Now it’s more shit brown
And when i had to clean the bog
I tell you man it’s scary
I couldn’t find the bleeding bleach
I had to use the fairy
And i can’t do this on my own
No more
And i need you round
Or else what the fuck is this all for
I need you to stand beside me
I need you to be my wife
I need you to understand
You’re the light that lights my life
I hope you didn’t get in too late
Hope the meeting went, alright
I hope you’ve done yourself proud
And by the way, the kids say
Goodnight
Перевод песни The Letter
Я просто больше не могу это терпеть.
Я собираюсь забрать детей
На день или два, я не уверен.
Я знаю, я не из тех, кто говорит.
Я думаю, ты знаешь, что мы должны.
Так что, если ты когда-нибудь будешь рядом,
Ты никогда не узнаешь, что может быть лучше.
И я не могу сделать это в одиночку.
Хватит!
И мне нужно, чтобы ты была рядом,
Или для чего все это?
Мне нужно, чтобы ты была рядом,
Мне нужно, чтобы ты была моей женой.
Это так просто,
Ты нужна мне в моей жизни.
Ты знаешь, что там говорят на работе,
Я бы сказал тебе, если бы ты когда-нибудь был здесь,
Читал бы правильный поступок, держал ее в очереди,
Приводил бы ее в дом, а ты-за пивом.
Ты знаешь, что я бы сказал, прямо в лицо,
Я бы сказал тебе, если бы ты был здесь,
Я горжусь своей женой, по крайней мере, у нее мужество
И больше мозгов, чем у меня, и ты,
Это ясно,
И мне нужно, чтобы ты был рядом,
Или иначе, для чего все это?
Мне нужно, чтобы ты была рядом,
Мне нужно, чтобы ты была моей женой.
Это так просто,
Ты нужна мне в моей жизни.
Что ж, ты должен был увидеть состояние этого места,
Состояние твоего сына и дочери.
У нас закончилось молоко прошлой ночью,
Так что завтрак был кукурузными хлопьями и водой,
И да, я сжег тост
И колбасу и яйца,
И эту дурацкую стиральную машину.
Что ж, это только слушает тебя,
О, и ту прекрасную рубашку, что мы купили для Шэрон в Каннинг Тауне.
Раньше она была розовой, но я погладил ее.
Теперь это больше дерьма, Браун.
И когда мне пришлось очистить болото.
Говорю тебе, чувак, это страшно.
Я не смог найти кровоточащий отбеливатель.
Я должен был использовать фею,
И я не могу сделать это в одиночку.
Хватит!
И мне нужно, чтобы ты был рядом,
Или, блядь, зачем все это?
Мне нужно, чтобы ты была рядом,
Мне нужно, чтобы ты была моей женой,
Мне нужно, чтобы ты поняла,
Что ты-свет, освещающий мою жизнь,
Надеюсь, ты не опоздала.
Надеюсь, встреча прошла, все в порядке.
Надеюсь, ты гордишься собой,
И, кстати, дети говорят:
"Спокойной ночи!"
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы