SAM
There’s a road, calling you to stray.
Step by step, pulling you away.
SAM/FRODO (RANGERS)
Under moon and star.
Take the road, no matter how far.
Where it leads, no-one ever knows.
Don’t look back, follow where it goes.
Far beyond the sun.
Take the road, wherever it runs.
The road goes on, ever ever on.
Hill by hill, mile by mile.
Field by field, stile by stile.
The road goes on, ever ever on.
The road goes on, ever ever on.
(Mountain and valley and pasture and meadow).
Moor by moor, glen by glen.
(Stretching unending for mile after mile).
Vale by vale, fen by fen.
(Fenland and moorland and shoreline and canyon).
The road goes on, ever ever on.
(Bordered by hurdle and hedgerow and stile).
PIPPIN
One more mile, then it’s time to eat.
Pick some pears, succulent and sweet.
PIPPIN/MERRY
To the farthest shore.
Take the road, a hundred miles more.
MERRY
Sweet pink trout, tickled from a stream.
Milk a goat, churn it into cream.
MERRY/PIPPIN (FRODO/SAM)
Far beyond the sun
Take the road wherever it runs.
The road goes on, ever ever on.
(See the road flows past your doorstep).
Moor by moor, glen by glen.
(Calling for your feet to stray).
Vale by vale, fen by fen.
(Like a deep and rolling river, it will sweep them far away).
The road goes on, ever ever on.
ALL
Just beyond the far horizon.
Lies a waiting world unknown.
Like the dawn it’s beauty beckons.
With a wonder all it’s own.
ELVES
Numenna!
Auta i re.
Yallume!
Hilya!
Numenna!
Auta i re.
Yallume!
Hilya!
VOCALIZING
Numenna!
Auta i re.
Yallume!
Hilya!
HOBBITS
Mountain and valley and pasture and meadow.
Stretching unending for mile after mile.
Fenland and moorland and shoreline and canyon.
Bordered by hurdle and hedgerow and stile.
Mountain and valley and pasture and meadow.
Stretching unending for mile after mile.
Fenland and moorland and shoreline and canyon.
Bordered by hurdle and hedgerow and stile.
Перевод песни The Road Goes On
Сэм!
Есть дорога, зовущая тебя заблудиться.
Шаг за шагом, оттягиваю тебя.
Сэм / Фродо (рейнджеры)
Под луной и звездой.
Отправляйся в путь, неважно, как далеко.
Куда она ведет, никто не знает.
Не оглядывайся назад, следуй за тем, что происходит.
Далеко за пределами Солнца.
Езжай по дороге, куда бы она ни шла.
Дорога продолжается, всегда продолжается.
Холм за холмом, милю за милей.
Поле за полем, stile за stile.
Дорога продолжается, всегда продолжается.
Дорога продолжается, всегда продолжается.
(Горы и долины, пастбища и луга).
Мур у Мура, Глен у Глена.
(Простираясь бесконечно на милю за милей).
Вале за Вале, Фень за Фень.
(Фенлэнд и болота, береговая линия и каньон).
Дорога продолжается, всегда продолжается.
(Окаймленный преградой, живой изгородью и стайлом).
Пью
Еще одну милю, а потом пора есть.
Собери груши, сочные и сладкие.
Пиппин / веселись
До самого далекого берега.
Отправляйся в путь, еще сотню миль.
Веселая
Сладкая розовая форель, щекочущая из ручья.
Доить козла, взбить в сливки.
Мерри / Пиппин (Фродо/Сэм)
Далеко за Солнцем,
По дороге, куда бы она ни шла.
Дорога продолжается, всегда продолжается.
(Смотри, Как дорога течет мимо твоего порога).
Мур у Мура, Глен у Глена.
(Взываю к твоим ногам, чтобы сбиться с пути).
Вале за Вале, Фень за Фень.
(Как глубокая и бурлящая река, она сметет их далеко).
Дорога продолжается, всегда продолжается.
Все
Только за дальним горизонтом.
Ложь, мир ожидания неизвестен.
Словно рассвет, красота манит.
С удивлением все это принадлежит.
Эльфы
Нуменна!
Ота и ре.
Yallume!
Хиля!
Нуменна!
Ота и ре.
Yallume!
Хиля!
ВОКАЮЩАЯ
Нуменна!
Ота и ре.
Yallume!
Хиля!
Хоббиты,
Горы и долины, пастбища и луга.
Тянется бесконечно много миль за милей.
Фенланд и болота, береговая линия и каньон.
Окаймленный преградой, живой изгородью и стайлом.
Горы и долины, пастбища и луга.
Тянется бесконечно много миль за милей.
Фенланд и болота, береговая линия и каньон.
Окаймленный преградой, живой изгородью и стайлом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы